Novidade sobre Dublagem

9049 Replies, 3707073 Views

Thiago. Escreveu:Acho que eles eram relativamente novos quando começaram a dirigir, hoje em dia não.

Mas é sim um problema recorrente no RJ de colocarem gente com pouca experiência pra dirigir, já teve várias críticas sobre isso por parte de dubladores veteranos, exceto quando o tal diretor novato é filho ou sobrinho de dublador conhecido, nesses casos fica todo mundo calado rs

Assim, que eu lembre, eles tinham uns 6 a 8 anos de carreira em média quando começaram a dirigir. Isso inclusive cumpre os requisitos que o SATED em SP (que é 7 anos de carreira) sempre tentou impor. Naquela época talvez essa crítica aos dois fizesse mais sentido, mas hoje em dia não.

Porém, embora isso possa sim ser uma crítica válida, tem dublador veterano também que não consegue dirigir ou ser bom diretor. Pessoalmente, não concordo muito com esse critério, mas no fim das contas, a categoria sabe o que é melhor para si. Mas, claro, quando é parente de nome conhecido dirigindo, aí o pessoal evita tocar nisso. Técnicos de som dirigindo no RJ também são historicamente mais recorrentes, por sinal.


GabrielSa Escreveu:O próprio Briggs tinha 4 anos de dublagem quando pegou o Buzz Lightyear, em 95, e acho que foi o primeiro papel realmente grande dele (e em uma grande produção).

Exato, e em uma dublagem de cinema. Imagina hoje em dia o tratamento que dariam a ele na internet.

"olha, esse novato de 4 anos de carreira pegando um papel grande! como assim? Tinha que ser o André Filho!"


A verdade é que a arte (dublagem inclusa), como parte de humanidades, não tem uma ciência exata ou tempo exato de quando alguém pode estar pronto ou não para fazer um papel grande. Claro que com mais experiência e tempo as pessoas tendem a se aprimorar, mas tem gente que pega o jeito rápido, outros que precisam de mais tempo.
SuperBomber3000 Escreveu:"olha, esse novato de 4 anos de carreira pegando um papel grande! como ele ousa!?"

Isso me fez pensar numa coisa: Cara, imagina que hoje, lançam o pica-pau dnv. E fazem um teste, e aprovam um mlk de 10 anos que nunca dublou. Aí descobrem que o diretor da dublagem é o pai dele.

Imagina aí o tanto que não iam falar? Kaksksks

A galera ia meter o pau
Tem dubladoras como Mariangela Cantú, Aline Ghezzi e Roberta Nogueira que já debutaram na dublagem em protagonistas de novelas mexicanas, por exemplo.
Thiago. Escreveu:Tem dubladoras como Mariangela Cantú, Aline Ghezzi e Roberta Nogueira que já debutaram na dublagem em protagonistas de novelas mexicanas, por exemplo.

Garcia Jr pô, começou fazendo o Pica-Pau aos 10 anos.

O Nelson Machado disse que o primeiro papel da Noeli Santisteban foi a Olívia Palito (e foi por teste).

MJ estreou dublando um filme do Sherlock Holmes, fazendo o personagem-título.
Eu até não discordo que naquela época o pessoal já costumava ter uma bagagem prévia de radionovela e outras formas de atuação por voz além da dublagem. Mas, em linhas gerais, é isso que já foi falado.
Tem uma série chamada Betty?s Call que passa no canal da Sony.
A série foi dublada na Atma com direção do Bruno Azevedo, que de vez em quando posta uns trechos no Instagram
https://www.instagram.com/brunomirage/reel/C1GekSiAiUa/
achei curioso que tem o Milton Levy no elenco. Acho que é o primeiro trabalho dele que eu vejo fora de um game
The Starman Escreveu:Tem uma série chamada Betty’s Call que passa no canal da Sony.
A série foi dublada na Atma com direção do Bruno Azevedo, que de vez em quando posta uns trechos no Instagram
https://www.instagram.com/brunomirage/reel/C1GekSiAiUa/
achei curioso que tem o Milton Levy no elenco. Acho que é o primeiro trabalho dele que eu vejo fora de um game

O Milton já dublou relativamente bastante nos anos 70 e 80. Ele já contou em entrevistas que foi levado para a dublagem pelo Marthus Mathias. Fora que ocasionalmente ele dubla algumas produções aqui e ali. Porém, é nos games que ele se destacou. E que bom que ele foi escalado, é uma voz idosa excelente, tem espaço para ele nos demais estúdios, certamente.
Thiago. Escreveu:Em 2024 completará 40 anos da estreia do seriado Chaves no Brasil. E o SBT, emissora responsável por eternizar a obra por aqui, já mexeu seus pauzinhos para agradar os inúmeros fãs do universo de Chespirito: a exibição de filmes inéditos escritos e protagonizados por Roberto Gómez Bolaños (1929-2014), criador do seriado e de diversos personagens que atraem multidões no nosso país.

A coluna descobriu que algumas produções já foram encaminhadas aos estúdios de dublagens com os quais o SBT trabalha nas adaptações das novelas mexicanas de sua grade para serem exibidas ainda no primeiro semestre do próximo ano. Entre os títulos selecionados estão El Chanfle (1979), El Chanfle 2 (1982) e Música del Viento (1988).
Será que vai rolar Berriel fazendo dobra no Raul Chato Padilla e no Edgar Vivar?
SuperBomber3000 Escreveu:Assim, que eu lembre, eles tinham uns 6 a 8 anos de carreira em média quando começaram a dirigir. Isso inclusive cumpre os requisitos que o SATED em SP (que é 7 anos de carreira) sempre tentou impor. Naquela época talvez essa crítica aos dois fizesse mais sentido, mas hoje em dia não.

Porém, embora isso possa sim ser uma crítica válida, tem dublador veterano também que não consegue dirigir ou ser bom diretor. Pessoalmente, não concordo muito com esse critério, mas no fim das contas, a categoria sabe o que é melhor para si. Mas, claro, quando é parente de nome conhecido dirigindo, aí o pessoal evita tocar nisso. Técnicos de som dirigindo no RJ também são historicamente mais recorrentes, por sinal.

A verdade é que a arte (dublagem inclusa), como parte de humanidades, não tem uma ciência exata ou tempo exato de quando alguém pode estar pronto ou não para fazer um papel grande. Claro que com mais experiência e tempo as pessoas tendem a se aprimorar, mas tem gente que pega o jeito rápido, outros que precisam de mais tempo.

acho que pesou pra muitos na época sobre o Rafael e o Sílvio é já pegarem de cara Animes e alguns famosos logo de cara - o que não é muito recorrente. Questão dos SATEDs é mais de cada estado, cada estado tem seus critérios, SP e RJ como maiores polos fazem alguns acordos em conjunto mas mesmo assim tem casos diferentes, SP por exemplo alguns diretores do Rio não estariam aptos a dirigir mesmo com anos ou drt de direção.
Daniel Felipe Escreveu:E fazem escalações questionáveis,mas tu vai defender eles porque é contra a mim que faz essa crítica, de tu acha legal eles dirigindo ok, porém o resultado não é bom e é criticado já que esses filmes eu vi gente chamando de dublagem ruim.

Aliás não é para criar confusão mas você, Faustek,Kevinkakaks adoram me dar uma resposta atravessada, uma militada ou até mesmo uma diminuição da minha pessoa e opiniões.

OBS: Reinaldo não me bana do Fórum mas tipo eu tenho que ler umas coisas nada legais


DoubleSound é de fato a VTI se fomos ver sem zoeira um grande estúdio que foi se esvaindo até fechar. É triste que um estúdio que adaptou músicas tão boas e dublagens tão boas seja assim, e aí sou obrigado ver esses elencos recentes e gostar
Coitadinho do Daniel Felipe, fala merda sobre coisas que ele não viu nem conhece e põe palavras na boca dos outros e depois fica chateado quando criticam ele.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 107 34.947 1 hora atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.263 517.661 2 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 748 54.641 2 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.796 1.591.840 2 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 58 6.444 3 horas atrás
Última postagem: H4RRY51



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)