Thiago. Escreveu:Em 2024 completará 40 anos da estreia do seriado Chaves no Brasil. E o SBT, emissora responsável por eternizar a obra por aqui, já mexeu seus pauzinhos para agradar os inúmeros fãs do universo de Chespirito: a exibição de filmes inéditos escritos e protagonizados por Roberto Gómez Bolaños (1929-2014), criador do seriado e de diversos personagens que atraem multidões no nosso país.
A coluna descobriu que algumas produções já foram encaminhadas aos estúdios de dublagens com os quais o SBT trabalha nas adaptações das novelas mexicanas de sua grade para serem exibidas ainda no primeiro semestre do próximo ano. Entre os títulos selecionados estão El Chanfle (1979), El Chanfle 2 (1982) e Música del Viento (1988).
Tô começando a achar que Nelson Machado e Carlos Seidl podem não voltar......
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Isso pode significar um possível retorno das séries originais também
Achou que eu tava brincando?
Julius Rock Escreveu:Isso pode significar um possível retorno das séries originais também
Esses filmes não tem nada a ver não com os seriados. São outros contratos, por isso os filmes não estão impedidos de ser comercializados.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
RHCSSCHR Escreveu:Esses filmes não tem nada a ver não com os seriados. São outros contratos, por isso os filmes não estão impedidos de ser comercializados.
Ah sim, entendi, não sabia dessa
Achou que eu tava brincando?
O Daniel Müller vai ter que pesar a voz pra caber no Chespirito de Música de Viento...
Thiago. Escreveu:O Daniel Müller vai ter que pesar a voz pra caber no Chespirito de Música de Viento...
MATTH Escreveu:Ou podem chamar o Tatá
Acho melhor testarem outros dubladores, porque o Müller não combinaria num senhor de quase 60 anos.
E é melhor esquecer o Tatá. Desde 2012 ele não dubla mais o Chespirito.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Thiago. Escreveu:O Daniel Müller vai ter que pesar a voz pra caber no Chespirito de Música de Viento...
Acredito que será um único elenco mesmo para os filmes. Não vejo o SBT colocando duas vozes diferentes no Chespirito
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Esse Musica de Viento Tem uma História Sobre Peidos Cada Vez que o Chespirito Vê...uma Arma
Só uma pergunta (para aqueles que são mais conhecedores dos trabalhos do estúdio):
Como a Rio Sound está ultimamente?
Como é o possível estúdio da dublagem desses 3 filmes, é bom ter saber qual a reputação do estúdio (referente à qualidade do produto final) pra se ter uma ideia do que possa sair. Já que a dublagem dos episódios inéditos lá em 2012 foi muito massacrada. É bom saber o que mudou (ou se mudou algo) de lá pra cá.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo