Novidade sobre Dublagem

9061 Replies, 3725135 Views

Elenco da dublagem clássica estará de volta no novo filme dos Cavaleiros do Zodíaco!

O Elenco de dublagem da fase clássica de Cavaleiros do Zodíaco estará de volta em A Lenda do Santuário! E a confirmação vem de uma fonte mais do que confiável!

De acordo com nota emitida pela Jornalista Sandra Monte, autora do livro A Presença do Animê na TV brasileira, a Diamond Films tentou adiantar o lançamento do filme, mas a agenda de distribuição dos cinemas brasileiros já estava apertada. Em seu site, a jornalista ainda afirma que um certo dublador conhecido substituirá o grande, e já falecido, Valter Santos, dublador de Camus de Aquário.

O Filme estreia dia 11 de Setembro.

Fonte: Legião dos Heróis


Fora isso, nos bastidores já se sabe que a dublagem já está sendo feita. Um dos personagens que já se sabia que teria mudanças devido ao falecimento de Valter Santos era o Camus de Aquário. O dublador que o substituiu é experiente e já fez diversos animes, em especial, participações em "Naruto". Porém, a grande surpresa ficará por conta da dublagem de outro cavaleiro dourado.

Fonte: Papo de Budega
a "grande surpresa" deve ser o Milo por ter uma voz feminina no original japonês nesse filme.
johnny-sasaki Escreveu:a "grande surpresa" deve ser o Milo por ter uma voz feminina no original japonês nesse filme.

Aff, só por que botaram uma voz feminina no original, não significa o estúdio daqui seja obrigado a fazer a mesma coisa. Um ótimo exemplo é o Goku de Dragon Ball que no original foi interpretado pela Masako Nozawa e aqui recebeu a voz do Wendel Bezerra.
mas não é só a voz que vai ser feminina,Milo vai ser uma mulher no filme.Vai ficar estranho o Márcio Araújo dublando essa versão do personagem
Pra quê cortaram o ferrão do escorpião?
Segundo o Clube Versão Brasileira, Juntos e Misturados (Blended) foi dublado na Delart. http://quem.dubla.com.br/producao/produc...p?id=26414
RHCSSCHR Escreveu:Segundo o Clube Versão Brasileira, Juntos e Misturados (Blended) foi dublado na Delart. http://quem.dubla.com.br/producao/produc...p?id=26414

Direção de Hércules Fernando e tradução de Mário Menezes.
pas7 Escreveu:Justin e a Espada da Coragem - http://www.imdb.com/title/tt1639826/?ref_=fn_al_tt_1

Estúdio: Dublagem Paulista (Sem Informação)

Com: Raphael Ferreira (Justin), Armando Tiraboschi (Vantus), Michelle Giudice (Talia), Marco Antônio Abreu (Maluquíades), Nestor Chiesse (Tomy Achando) e Hamilton Ricardo (Turon), entre outros.

Foi dublado na Dublavídeo, com direção de João Francisco Garcia, segundo o facebook da Michelle Giudice.
Depois de anos após o lançamento, parece que finalmente A Paixão de Cristo (aquele dirigido pelo Mel Gibson) foi finalmente dublado. O Nestor Chiesse foi quem dublou Jesus.

Engraçado essa liberação só agora, pois lembro que na época tinham dito que nenhum país teve autorização para dublar o filme. Curioso.
No episódio de hoje de American Dad! que passou no FX a Cecília Lemes substituiu a Maralise Tartarine na voz de Francine Smith.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 185 69.075 17 minutos atrás
Última postagem: Reinaldo
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.834 1.089.188 8 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.731 349.647 8 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.286 1.285.440 11 horas atrás
Última postagem: Johnny
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 582.215 Ontem, 17:44
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 31 Convidado(s)