O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?
É preciso saber viver!
|
O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?
É preciso saber viver!
Raposita Escreveu:O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ew-Groove)
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ew-Groove)A Nova Onda do Imperador é de 2000 e Atlantis: O Reino Perdido é de 2001...
É preciso saber viver!
Confundi as datas
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Confundi as datasTranquilo!
É preciso saber viver!
Raposita Escreveu:O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?Provável, comentei sobre isso no tópico de últimos trabalhos dos dubladores. Tinha também o desenho do Hércules em que ele fazia a narração e foi substituído no meio, mas não sei quando lançou no Brasil.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Provável, comentei sobre isso no tópico de últimos trabalhos dos dubladores. Tinha também o desenho do Hércules em que ele fazia a narração e foi substituído no meio, mas não sei quando lançou no Brasil.Ele é creditado nas vozes adicionais de A Nova Onda do Imperador, eu não tenho certeza quem ele faz mas tenho um palpite. Quando o Kuzco e o Pacha conseguem voltar pra casa do Pacha, dois velhinhos jogando xadrez informam ele que "um cara grande pra caramba e uma velha feia que nem briga de foice" tinham visitado a casa dele. Esses dois velhinhos voltaram em "A Nova Onda do Kronk" e foram dublados pelo Orlando Drummond e pelo Waldir Fiori, mas no filme original são duas vozes difíceis de reconhecer, acredito que o personagem que depois viria a ser do Waldir Fiori foi o Ênio Santos fazendo uma voz caricata.
True love will find you in the end.
Alguém tem algumas informações sobre a dublagem brasileira da série "Conhecendo as Esculturas e Modelagens dos Filmes (Prop Culture), que foi removida do Disney+ há dois meses?
Jteka9870 Escreveu:Alguém tem algumas informações sobre a dublagem brasileira da série "Conhecendo as Esculturas e Modelagens dos Filmes (Prop Culture), que foi removida do Disney+ há dois meses? Ah, e quero dizer que um motivo da minha pergunta é porque eu fiz uma página para a série na Dublagem Wiki, e eu preciso saber quem são os dubladores brasileiros. Jteka9870 Escreveu:Ah, e quero dizer que um motivo da minha pergunta é porque eu fiz uma página para a série na Dublagem Wiki, e eu preciso saber quem são os dubladores brasileiros.Se você não tem os dados sobre a dublagem, porque fez uma página pra dublagem???
True love will find you in the end.
|
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.531 | 730.385 |
1 hora atrás Última postagem: Bruna' |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.575 | 1.738.042 |
2 horas atrás Última postagem: Yukihira |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.326 | 135.340 |
2 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.600 | 1.209.441 |
2 horas atrás Última postagem: Yatogam1 |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video | Tommy Wimmer | 628 | 180.172 |
2 horas atrás Última postagem: Yatogam1 |
|