Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3265 Replies, 520307 Views

Não acho startalents algo ruim ou abominável mas acho que tem ser coerente pelo menos, ser um ator ou atriz é o preferível
Não acho a dub de VHS de Batman Eternamente ruim, Fábio Moura é uma opção ok pro Val Kilmer embora na época eu ache que o Sérgio Moreno tivesse ficado melhor, talvez até o Amajones.. de resto, a dublagem tem algumas ótimas escalações (Sodré no Jim Carrey, Hermes no Chris O'Donnell, Aldo César no Michael Gough), outras boas (Marta Volpiani na Debi Mazar, Breda no Pat Hingley, Carlinhos no Tommy Lee Jones) e acho que a única que eu realmente não curto é a Vanessa Alves na Alicia Silverstone, é uma escala bem abaixo até em relação ao resto, parece algo que a Clone faria na época.
True love will find you in the end.
(Este post foi modificado pela última vez em: 02-05-2023, 11:23 por Bruna'.)
Bruna Escreveu:Não acho a dub de VHS de Batman Eternamente ruim, Fábio Moura é uma opção ok pro Val Kilmer embora na época eu ache que o Sérgio Moreno tivesse ficado melhor, talvez até o Amajones.. de resto, a dublagem tem algumas ótimas escalações (Sodré no Jim Carrey, Hermes no Chris O'Donnell, Aldo César no Michael Gough), outras boas (Marta Volpiani na Debi Mazar, Breda no Pat Hingley, Carlinhos no Tommy Lee Jones) e acho que a única que eu realmente não curto é a Vanessa Alves na Alicia Silverstone, é uma escala bem baixo até em relação ao resto, parece algo que a Clone faria na época.

O Sérgio seria melhor opção paulista tanto pra Kilmer quanto pra Clooney. E seria também o que aconteceu com o MAC no RJ, bem interessante.
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Não sei mt bem se é impopular ou nn, mas curto palavrões em dublagens de anime
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Não sei mt bem se é impopular ou nn, mas curto palavrões em dublagens de anime

Pq seria impopular?
Pedro Pedreira Escreveu:Pq seria impopular?
Pq já vi muita gente relatando não gostar
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Pq já vi muita gente relatando não gostar

Acho que depende do contexto. Uma coisa são palavrões em uma série como Gantz, Kengan Ashura, Attack on Titan ou outras, que são séries voltadas para um público já mais velho de fato. Outra coisa é o que fizeram em One Piece de Skypiea até Enies Lobby em diante metendo palavrões pesadíssimos, em alto número, em um produto que é infanto-juvenil. A única vez que eu lembro de críticas à palavrões em dublagens em anime de forma mais expressiva foi justamente em One Piece, então presumo que seja a situação dos relatos.
SuperBomber3000 Escreveu:Acho que depende do contexto. Uma coisa são palavrões em uma série como Gantz, Kengan Ashura, Attack on Titan ou outras, que são séries voltadas para um público já mais velho de fato. Outra coisa é a loucura que fizeram em One Piece em Skypiea até Enies Lobby em diante metendo palavrões pesadíssimos, em alto número, em um produto que é infanto-juvenil. A única vez que eu lembro de críticas à palavrões em dublagens em anime de forma mais expressiva foi justamente em One Piece, então presumo que seja o caso.
Sim, era justamente sobre One Piece q eu estava me referindo.
Amar não é pecado! 🍃
SuperBomber3000 Escreveu:Acho que depende do contexto. Uma coisa são palavrões em uma série como Gantz, Kengan Ashura, Attack on Titan ou outras, que são séries voltadas para um público já mais velho de fato. Outra coisa é o que fizeram em One Piece de Skypiea até Enies Lobby em diante metendo palavrões pesadíssimos, em alto número, em um produto que é infanto-juvenil. A única vez que eu lembro de críticas à palavrões em dublagens em anime de forma mais expressiva foi justamente em One Piece, então presumo que seja a situação dos relatos.

recentemente teve esse caso bizarro na dublagem americana de Cavaleiros do Zodíaco:
https://www.youtube.com/watch?v=vmGJ2eL1...nel=BDS132
johnny-sasaki Escreveu:recentemente teve esse caso bizarro na dublagem americana de Cavaleiros do Zodíaco:
https://www.youtube.com/watch?v=vmGJ2eL1...nel=BDS132

Eu tomei um susto assistindo isso, mas pelo menos foi engraçado.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.063 28 minutos atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.715.849 38 minutos atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.725 348.334 40 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.124 1 hora atrás
Última postagem: Danilo Powers
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 750 55.785 7 horas atrás
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)