Thiago. Escreveu:Quando fizeram um desses da Marmac e da All Dubbing só vai ter umas 30 pessoas.fazer um da Luminus
True love will find you in the end.
Thiago. Escreveu:Quando fizeram um desses da Marmac e da All Dubbing só vai ter umas 30 pessoas.fazer um da Luminus
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:fazer um da Luminus The Kitchen Inc. Luciano Monteiro Monteiro Luciano Luciano Soares Luciana Monteiro Danilo Powers Escreveu:Tânia LoureiroJá tava na lista Bruna Escreveu:fazer um da LuminusPior que eu tinha feito um, aqui ó: Alex Minei Alisson Castanho Ângela Couto Beta Cinalli Carlos Falat Cássia Bisceglia Cassiano Ávila Charlie Mambertt Claudia Victoria Cláudio Satiro Cléber Martins Danilo Diniz Douglas Guedes Eli Moreno Elisa Villon Eudes Carvalho Francisco Freitas Gileno Santoro Gilmar Lourenço Gilson Ajala Gláucia Franchi Guilherme Marques Hamilton Ricardo Helga Baeta Hélio Santos José Carlos Guerra José Parisi Jr. Kate Kelly Ricci Letícia Bortoletto Lucas Gama Luciana Minei Márcio Marconato Márcio Scharrenbroich Simão Márcio Shan Mauro Castro Mirna Rodrigues Nathalia Guillen Paulo Ávila Ramon Campos Raul Schlosser Roberto Rodrigues Rosângela Mello Rosely Gonçalves Shallana Costa Sidnei Dias Sidney César Silvia Goiabeira Stella Sayuri Suzete Piloto Thais Santesi Tiaggo Guimarães Tininha Godoy Thayná Almeida Vágner Santos Vanessa Scorsoni Wallace Raj Ximena Araya Claro que o staff atual de lá é uma pequena fração dos nomes acima. Tem vários do início de vida do estúdio faltando, alguns poucos mais recentes também. E eu tenho impressão que esse Márcio Shan é só um nome alternativo do Márcio Schaschenschoisch Simão, a Bruna que é perita no trabalho dele deve conseguir dizer.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Márcio Scharrenbroich SimãoA lenda, Márcio sfjskfdjskdjaikfdsfns: ![]()
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Mais dois nomes:
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-03-2023, 22:49 por Earthquake.)
Jane Gipsy Renato Restier (ele começou na Herbert no final dos anos 1950, de acordo com o Casa da Dublagem) Thiago. Escreveu:Quando fizeram um desses da Marmac e da All Dubbing só vai ter umas 30 pessoas. Marmac pior que não. Até 2017/18 o staff do estúdio era muito cheio. Esvaziou quando quase faliram em 2018. Earthquake Escreveu:Fui dar uma pesquisada aqui e o Sidnei dublou mesmo na Herbert, eu vi aqui no Facebook dele: Pior que se bobear ele fez vozerios em produções importantes dubladas no RJ nesse período. Problema é que ninguém nunca identificou uma em específico. Earthquake Escreveu:Mais um nome:Engraçado que tem uma pequena controvérsia sobre esse profissional. O taz acredita que existam dois dubladores diferentes a quem atribuam o nome "Renato Restier". A Casa da Dublagem atribui trabalhos como a primeira voz do Maurice Evans em A Feiticeira e Peter Cushing em A Vingança de Frankenstein a ele, mas o taz contestou isso, pra ele o Restier é o que fez Pôncio Pilatos na primeira dublagem de Jesus de Nazaré, e que os timbres são diferentes. Inclusive o dado que o Renato Restier fez o Peter Cushing foi rejeitado na Dublapédia com base nisso.
True love will find you in the end.
SuperBomber3000 Escreveu:Pior que se bobear ele fez vozerios em produções importantes dubladas no RJ nesse período. Problema é que ninguém nunca identificou uma em específico.Tem uns na wiki, o próprio Sidnei já editou a página então devem ser verídicos: https://dublagem.fandom.com/wiki/Sidnei_Dias?so=search
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Bruna Escreveu:O taz acredita que existam dois dubladores diferentes a quem atribuam o nome "Renato Restier". A Casa da Dublagem atribui trabalhos como a primeira voz do Maurice Evans em A Feiticeira e Peter Cushing em A Vingança de Frankenstein a ele, mas o taz contestou isso, pra ele o Restier é o que fez Pôncio Pilatos na primeira dublagem de Jesus de Nazaré, e que os timbres são diferentes. O Renato Restier também esteve presente na dublagem do 101 Dálmatas da Disney de 1961, dublado na Herbert Richers. taz Escreveu:O Renato Restier também esteve presente na dublagem do 101 Dálmatas da Disney de 1961, dublado na Herbert Richers.Pra quem tiver curiosidade de ouvir a voz do Restier, ele faz o cão nessa cena: https://youtu.be/_7HouvMiVq8?t=2214 Já o outro dublador a quem atribuem o nome pode ser ouvido aqui, a partir de 3:45: https://redecanais.cx/a-feiticeira-2a-te...86ce1.html São de fato vozes muito distintas, o segundo dublador tem a voz bem mais leve.
True love will find you in the end.
|
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Notícias de Dubladores estrangeiros | rodineisilveira | 304 | 63.326 |
4 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Dubladores que estiveram face a face com seus "bonecos" ou que foram elogiados por tais "bonecos" | RHCSSCHR | 176 | 126.280 |
10 horas atrás Última postagem: Moossan |
|
Lista exaustiva de dubladores da AIC | Maldoxx | 53 | 10.835 |
Ontem, 16:32 Última postagem: GiovanniTav |
|
Escalações bizarras para dubladores fazerem pais e filhas | Daniel Felipe | 81 | 29.834 |
Ontem, 12:21 Última postagem: Derek Valmont |
|
Curiosidades sobre Dubladores | Daniel Felipe | 63 | 31.529 |
28-08-2025, 22:28 Última postagem: Gabriel |