Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3265 Replies, 522457 Views

Bruna Escreveu:Eu gosto da Priscila Fantin em Carros.

Também gostei, ficou legal e o Daniel Filho também ficou legal
Achou que eu tava brincando?
Julius Rock Escreveu:Também gostei, ficou legal e o Daniel Filho também ficou legal
É, ia falar o Daniel Filho também mas ele não sei se é impopular.
Ele podia até dublar mais, com a falta de vozes mais velhas na dublagem, ele é bom ator.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:É, ia falar o Daniel Filho também mas ele não sei se é impopular.
Ele podia até dublar mais, com a falta de vozes mais velhas na dublagem, ele é bom ator.

Com certeza
Achou que eu tava brincando?
Bruna Escreveu:Eu gosto da Priscila Fantin em Carros.
Sinceramente eu nem lembrava que ela dublou a Sally...
Danilo Powers Escreveu:Eu Detestei a Fantin no Longa, Parecia que Ela Tava Rindo Enquanto Dublava, Pior que Ela Só o Pedro Bial.
Sinceramente Eu Nem Lembra Que Ela Tinha Dublado Esse Filme. Achava Que Tinha Sido Só A Priscila Amorim
Luiz2812 Escreveu:Sinceramente Eu Nem Lembra Que Ela Tinha Dublado Esse Filme. Achava Que Tinha Sido Só A Priscila Amorim
Já vi outras pessoas dizendo isso, por quê? Vocês não assistem o primeiro filme não?
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Já vi outras pessoas dizendo isso, por quê? Vocês não assistem o primeiro filme não?
Sim, mas eu realmente não lembrava que era a Priscila Fantin...
Eu não gosto do Abravanel no Detona Ralph. Acho mto ruim e por causa disso nunca vi o filme inteiro
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:Eu não gosto do Abravanel no Detona Ralph. Acho mto ruim e por causa disso nunca vi o filme inteiro
Engraçado que eu cheguei a ver o filme dublado na época, e eu achei tão esquecível, e olha que eu era uma criança que se contentava com cada filme ruim, tipo uma época que meu filme preferido era Norbit KKK e o povo fala tão bem de Detona Ralph que eu me pergunto se a dublagem estragou o filme pra mim, especialmente porque eu lembro de ficar muito puta quando trocaram todo mundo do trailer, a única mudança que eu curti foi a Lucinha Helena na Calhoun, se fosse ela + o elenco do trailer seria perfeito pra mim.

E aí também não vi o segundo filme porque... sei lá, não tive interesse nenhum, como era pra eu ter com uma impressão tão borra-bosta do primeiro? Ainda mais que mantiveram os dubladores e tudo mais.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Engraçado que eu cheguei a ver o filme dublado na época, e eu achei tão esquecível, e olha que eu era uma criança que se contentava com cada filme ruim, tipo uma época que meu filme preferido era Norbit KKK e o povo fala tão bem de Detona Ralph que eu me pergunto se a dublagem estragou o filme pra mim, especialmente porque eu lembro de ficar muito puta quando trocaram todo mundo do trailer, a única mudança que eu curti foi a Lucinha Helena na Calhoun, se fosse ela + o elenco do trailer seria perfeito pra mim.

E aí também não vi o segundo filme porque... sei lá, não tive interesse nenhum, como era pra eu ter com uma impressão tão borra-bosta do primeiro? Ainda mais que mantiveram os dubladores e tudo mais.

O 2⁰ é um monte de referência jogada..

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.669 37 minutos atrás
Última postagem: Reinaldo
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 185 69.082 1 hora atrás
Última postagem: Reinaldo
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.061 3.727.652 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.834 1.089.275 9 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.731 349.692 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)