Créditos de Dublagem, Dá pra Confiar?

97 Replies, 21699 Views

Pedro Cruz Escreveu:Irônico você falar isso, he he he.
Dá pra sentir de longe o cheiro do ego.

Só falta agora ele falar que não tenho o direito de falar aqui porque "o tópico é meu e eu odeio animes".
Henrique Carlassara Escreveu:Os créditos da Vox Mundi tem o mesmo padrão horrível, em toda produção de qualquer que seja o distribuidor/cliente. Os da TV Group são outra vergonha. Os da BKS às vezes variam de acordo com o cliente.
Os da Cinevídeo variam de acordo com cliente, em séries como The Transplant e Hospital New Amsterdam é muito detalhado, em outras coisas não.
Os da Som de Vera Cruz, Beck Studios e atualmente da UniDub, tem sido os mais detalhados.

Na real todas pegaram o estilo da Netflix (tela preta e letra Branca) alguns pra Unidub não são detalhados como vc fala, estilo da Vox.. por isso acho não ser coisa só da Vox (pra mim é do pessoal que edita pra Netflix)
Thiago. Escreveu:Fugindo o pouco do assunto. O pessoal que faz os créditos da Vox Mundi é bem preguiçoso. Listam uns 4 personagens e jogam o resto em vozes adicionais
É por que tu nunca viu os créditos dos animes e séries da Netflix que caiam na All Dubbing
[ATTACH=CONFIG]68064[/ATTACH]
TheIsackChannel Escreveu:É por que tu nunca viu os créditos dos animes e séries da Netflix que caiam na All Dubbing
[ATTACH=CONFIG]68064[/ATTACH]
Engraçado é que pelo menos no caso de Hero Mask, os créditos de todos os idiomas tinham esse layout preguiçoso... exceto no idioma inglês, onde tinha créditos da Bang Zoom Entertainment conhecida pelos seus créditos BEM específicos e detalhados de staff e elenco.

E falando em Bang Zoom, posso dizer que a Keywords Studios basicamente fez tipo ela nos créditos de Boruto. Tanto que o número de pessoas creditadas na staff foi maior do que o da Studiopolis, que dublou o anime em inglês e também costuma creditar alguns trabalhos não usuais na dublagem.
Jef Escreveu:Engraçado é que pelo menos no caso de Hero Mask, os créditos de todos os idiomas tinham esse layout preguiçoso... exceto no idioma inglês, onde tinha créditos da Bang Zoom Entertainment conhecida pelos seus créditos BEM específicos e detalhados de staff e elenco.
O pior é que era só nas produções da All Dubbing que ficava dessa forma preguiçosa, acho que deve ser coisa da produtora internacional mesmo que fez essa coisa aí
TheIsackChannel Escreveu:O pior é que era só nas produções da All Dubbing que ficava dessa forma preguiçosa, acho que deve ser coisa da produtora internacional mesmo que fez essa coisa aí
Creio eu que uma tal de ZOO Digital terceirizava isso tudo. Pois quando a Netflix estreou um documentário chamado "A Era dos Dados", eles começaram a usar o layout da própria plataforma e a All Dub foi chamada para dublar o documentário.
Reinaldo Escreveu:Na real todas pegaram o estilo da Netflix (tela preta e letra Branca) alguns pra Unidub não são detalhados como vc fala, estilo da Vox.. por isso acho não ser coisa só da Vox (pra mim é do pessoal que edita pra Netflix)

Só corrigindo, já existia créditos finais com tela preta e letra branca. O formato de colocar todas versões em sequências minutada que "copiaram" Amazon, Star+, Paramount...
Henrique Carlassara Escreveu:Os créditos da Vox Mundi tem o mesmo padrão horrível, em toda produção de qualquer que seja o distribuidor/cliente. Os da TV Group são outra vergonha. Os da BKS às vezes variam de acordo com o cliente.
Os da Cinevídeo variam de acordo com cliente, em séries como The Transplant e Hospital New Amsterdam é muito detalhado, em outras coisas não.
Os da Som de Vera Cruz, Beck Studios e atualmente da UniDub, tem sido os mais detalhados.
Mesmo os da Unidub vez ou outra tem uma lambança nas vozes adicionais ou uma delas faltando
O Principal Problema pra Mim com Relação a Créditos é o Seguinte: Muitos Dubladores Creditados, Pouco Conhecimento de Voz, Sei que Tem Amostras de Dubladores pra Saber Como é a Voz de um Dublador Atual, Mas Acontece que é o Seguinte: Antes dos Créditos, Tinha a Curiosidade de Saber Quem Dubla Personagem Tal, Mas Isso se Perdeu Por Causa dos Créditos e Tem Vezes que São Muitos Nomes que Deve Ficar Perguntando: Quem São Essa Gente?, Como Digo: Não Conheci os Dubladores Clássicos pelos Créditos, Mas pelos Ouvidos, Fora que Colocam Dubladores Conhecidos que Não Ouviu no Filme, Me Desculpe, Créditos São Importantes, Mas Reconhecer Dubladores de Ouvido Ainda pra Mim é a Magia, Pensem Nisso.
Danilo Powers Escreveu:O Principal Problema pra Mim com Relação a Créditos é o Seguinte: Muitos Dubladores Creditados, Pouco Conhecimento de Voz, Sei que Tem Amostras de Dubladores pra Saber Como é a Voz de um Dublador Atual, Mas Acontece que é o Seguinte: Antes dos Créditos, Tinha a Curiosidade de Saber Quem Dubla Personagem Tal, Mas Isso se Perdeu Por Causa dos Créditos e Tem Vezes que São Muitos Nomes que Deve Ficar Perguntando: Quem São Essa Gente?, Como Digo: Não Conheci os Dubladores Clássicos pelos Créditos, Mas pelos Ouvidos, Fora que Colocam Dubladores Conhecidos que Não Ouviu no Filme, Me Desculpe, Créditos São Importantes, Mas Reconhecer Dubladores de Ouvido Ainda pra Mim é a Magia, Pensem Nisso.

Entendi. Pra você o que vale é a curiosidade.
Mas hoje os tempos são outros. Os dubladores querem mais destaque, portanto os créditos serão necessários.
Existem falhas em créditos? Existem. Agora se elas existem, os dubladores e pessoas em geral que trabalham no meio podem exigir que consertem. Simples.

Também não é só porque "no seu tempo era diferente" que deveriam parar de colocar créditos nas produções. Isso é tipo falar que carros elétricos não deveriam existir porque "no meu tempo era mais caro abastecer, portanto todo mundo deveria ter esforço pra abastecer igualmente".

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.295 693.603 4 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.063 3.729.549 12 minutos atrás
Última postagem: Daniel Ctba
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 62 6.648 49 minutos atrás
Última postagem: Yatogam1
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.835 1.089.654 1 hora atrás
Última postagem: DubMasterZ
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 752 56.974 2 horas atrás
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)