Animes dublados (2022)

627 Replies, 215310 Views

Só lembrando que dia 27 começa o atrasocast da dublagem de Seirei Gensouki: Spirit Chronicles na Crunchyroll. Me lembra dos "simulcasts" da Funimation em 2020 com quatro dias de atraso, mas aqui é ainda pior, já que o anime estreou em julho, mas ok né, paciência

Segue o elenco pra quem esqueceu ou quem simplesmente não sabe:
Estúdio de dublagem: Iyuno ? SDI Group em colaboração com Atma Entretenimento
Diretor: Gilberto de Syllos

Rio: Caio Freire
Celia Claire: Raíssa Bueno
Aishia: Jéssica Cárdia
Latifa: Amanda Tavares
Miharu Ayase: Nathalia Guillen
sominterre Escreveu:Putz, mas saiu em outras línguas fora a original?

Vi isso agora, e têm inglês, italiano, coreano e mandarim como opções de áudio.
TheIsackChannel Escreveu:Rio: Caio Freire
O Caio Freire se deu bem demais. Contando com aquele OVA de Tokyo Ghoul ele dublou 4 protagonistas de anime esse ano.
TheIsackChannel Escreveu:Só lembrando que dia 27 começa o atrasocast da dublagem de Seirei Gensouki: Spirit Chronicles na Crunchyroll. Me lembra dos "simulcasts" da Funimation em 2020 com quatro dias de atraso, mas aqui é ainda pior, já que o anime estreou em julho, mas ok né, paciência

Segue o elenco pra quem esqueceu ou quem simplesmente não sabe:
Estúdio de dublagem: Iyuno • SDI Group em colaboração com Atma Entretenimento
Diretor: Gilberto de Syllos

Rio: Caio Freire
Celia Claire: Raíssa Bueno
Aishia: Jéssica Cárdia
Latifa: Amanda Tavares
Miharu Ayase: Nathalia Guillen

Eles já tinham anunciado a dublagem em julho, ou algo assim? Se não, acho um tanto errado reclamar por isso; eu acho é que devia ser comemorado, essa dublagem sair no mesmo ano da estréia do anime; eu, provavelmente, nunca vou assistir Kekkaishi em português, por exemplo; e eu não considero a "dublagem" um ponto forte do anime; ia querer muito uma dublagem em pt-br, mas acho que não vai acontecer.
Pedro Cruz Escreveu:Eles já tinham anunciado a dublagem em julho, ou algo assim? Se não, acho um tanto errado reclamar por isso; eu acho é que devia ser comemorado, essa dublagem sair no mesmo ano da estréia do anime.

Acho que o ponto é que vão lançar semanalmente, como se fosse uma Dublagem expressa e não "toda de uma vez" como os títulos de catálogo. Uma vez que a exibição do anime já tá completa e tal. Mas pra mim tanto faz, a dublagem chegando, mesmo que semanal, é uma uma vantagem e, teoricamente, da o tempo necessário pra manter a qualidade do trabalho.
OlavoRocca Escreveu:Acho que o ponto é que vão lançar semanalmente, como se fosse uma Dublagem expressa e não "toda de uma vez" como os títulos de catálogo. Uma vez que a exibição do anime já tá completa e tal. Mas pra mim tanto faz, a dublagem chegando, mesmo que semanal, é uma uma vantagem e, teoricamente, da o tempo necessário pra manter a qualidade do trabalho.

Agora faz mais sentido; não sabia que iam lançar semanalmente; eu prefereria que lançassem todos os episódios de uma vez, já que é de um serviço de streaming que estamos falando; mas não tem muito o que fazer.
Pedro Cruz Escreveu:Agora faz mais sentido; não sabia que iam lançar semanalmente; eu prefereria que lançassem todos os episódios de uma vez, já que é de um serviço de streaming que estamos falando; mas não tem muito o que fazer.
Mas o ponto é justamente esse, podiam lançar logo de uma vez, até por que é um anime que muita gente aqui no Brasil não dá a mínima (sério, quando ele lançava tinha site que ignorava ele e só postava no outro dia), mas paciência. Inclusive só acho que dublaram ele por que a S2 desse anime vai estrear provavelmente em 2022 e não querem perder a brasa do (pouco) hype dele.

Inclusive, aproveitando o comentário aqui, nessa última quinta do ano sai a dublagem da S2 de Noragami e a dublagem do anime da Bruxa Irritante, e provavelmente os 2 na Atma mesmo. Parece que a Atma tá tendo seu momento de brilho nesse fim de ano, Até por que desde o dia 9 todas as dublagens que entraram na Funimation nas quintas são com dublagem deles...
Os filmes "Doraemon: Nobita e A Lenda das Sereias" e "Doraemon: Nobita e A Ilha dos Milagres" chegaram com dublagem no HBO Max, realizada na Unidub.

[video=youtube;8CYClxxcuB8]https://www.youtube.com/watch?v=8CYClxxcuB8[/video]
dentro de poucos dias teremos One Punch Man, confesso que existe uma grande ansiedade em relação a isso kk falta bem pouco!
sominterre Escreveu:Os filmes "Doraemon: Nobita e A Lenda das Sereias" e "Doraemon: Nobita e A Ilha dos Milagres" chegaram com dublagem no HBO Max, realizada na Unidub.

[video=youtube;8CYClxxcuB8]https://www.youtube.com/watch?v=8CYClxxcuB8[/video]

Como eu havia comentado no outro tópico, aparentemente se tornou moda dublar novos filmes de animes gigantescos que são um sucesso estrondoso no Japão mas que no Brasil flopou totalmente e o sucesso é praticamente nulo. Primeiro foi Detetive Conan, agora Doraemon...

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Games Dublados Paseven 2.701 956.752 8 horas atrás
Última postagem: JAXK
  Animes dublados (2026) Jef 167 15.074 Ontem, 13:22
Última postagem: Ratchup666
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.642 957.158 26-02-2026, 13:38
Última postagem: Luizzs
  Filmes ou séries que não funcionam dublados H4RRY51 26 4.133 01-02-2026, 20:49
Última postagem: Felipe96
  Animes dublados (2025) Jef 573 102.054 30-12-2025, 18:17
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)