Novidades sobre a Marvel

4877 Replies, 1081405 Views

taz Escreveu:Sempre fico triste quando resolvem trazer series classicas de volta. Ainda mais em se tratando da Disney, q tem um 'Toque de Midas Reverso'. Com aquele poder de estragar tudo o q toca. Mas enfim, espero estar enganado.

Nao sei como seria esse X Men 97, algumas vozes poderiam ser mantidas, a Vampira e a Jean Grey, a Baronne e a Sylvia Salustti, acho q poderiam voltar tranquilamente. Mas nao sei em q consiste o projeto. E rezo pra q a Disney não estrague tudo como de costume.

E sem dúvida é muito bom saber q o Francisco José está trabalhando.

vários dos dubladores canadenses do desenho original que ainda estão vivos e ativos vão voltar pra esse novo desenho(embora alguns,como os do Cyclops,Dentes de Sabre e Magneto já morreram).Aqui a nossa situação é bem pior e muitos dos dubladores do desenho clássico ou já morreram ou se aposentaram.Se uma meia dúzia voltar,já vai ser muito...
não duvido nada que a disney reduble o desenho para se adequar aos novos dubladores dos episódios novos para ter um padrão do que mesclar os novos dubladores e ir atrás de dubladores antigos.
johnny-sasaki Escreveu:vários dos dubladores canadenses do desenho original que ainda estão vivos e ativos vão voltar pra esse novo desenho(embora alguns,como os do Cyclops,Dentes de Sabre e Magneto já morreram).Aqui a nossa situação é bem pior e muitos dos dubladores do desenho clássico ou já morreram ou se aposentaram.Se uma meia dúzia voltar,já vai ser muito...
Soube que na versão em Inglês vão substituir a Jubileu pois a atriz dela na série original achou mais apropriado que uma asiática desse voz a personagem (mas ela vai voltar com outro papel). Já aqui provavelmente devem manter o pessoal que tá na ativa e substituir os aposentados e quem já morreu.
MatheusTito1999 Escreveu:Soube que na versão em Inglês vão substituir a Jubileu pois a atriz dela na série original achou mais apropriado que uma asiática desse voz a personagem (mas ela vai voltar com outro papel). Já aqui provavelmente devem manter o pessoal que tá na ativa e substituir os aposentados e quem já morreu.


Acho que vão manter o Hélio Ribeiro no ciclope, se não me engano ele é a segunda voz na série animada
johnny-sasaki Escreveu:vários dos dubladores canadenses do desenho original que ainda estão vivos e ativos vão voltar pra esse novo desenho(embora alguns,como os do Cyclops,Dentes de Sabre e Magneto já morreram).Aqui a nossa situação é bem pior e muitos dos dubladores do desenho clássico ou já morreram ou se aposentaram.Se uma meia dúzia voltar,já vai ser muito...

La também o elenco era bem menor. Tipo mesmo os protagonistas vez ou outra apareciam fazendo vozes de outros personagens. Lembro mesmo do cara q fez o Xavier (Cedric Smith, acho q é esse o nome dele), fez um monte de personagens menores, e tem muitos outros na mesma situação. Eles tem uma forma diferente de pensar as escalas. Aqui o pessoal já chia quando repetem vozes de coadjuvantes, imagine se fosse assim...

Paseven Escreveu:não duvido nada que a disney reduble o desenho para se adequar aos novos dubladores dos episódios novos para ter um padrão do que mesclar os novos dubladores e ir atrás de dubladores antigos.

Deve ser essa ideia. Tem também a questao dos direitos.

Ironlucas Escreveu:Acho que vão manter o Hélio Ribeiro no ciclope, se não me engano ele é a segunda voz na série animada

O Helio Ribeiro não combinou nada com o Ciclope. Melhor voz foi o Dário de Castro, q tinha um timbre mais parecido com o cara q fez no original. Nada contra o Helio, q é um grande dublador, mas se substituissem por alguem mais adequado, eu não veria nenhum problema. Mas nem sempre é assim, ainda mais em se tratando de Disney, ninguem sabe o q vai sair. Podem trocar por alguém e piorar ainda mais a situação.
A dublagem inglesa da série ?X-Men" foi feita em Toronto, no Canadá. A última vez que assisti uma série da Disney dublada nessa cidade, foi Yin Yang Yo em meado dos anos 2000.
Thiago. Escreveu:Tonia Mesquita postou foto com ele (Chico) mês passado em estúdio.

Aqui o post: https://www.instagram.com/p/CUc6iJPlbyo/
Pensando bem, é impossível repetirem as vozes do Demolidor e Duende Verde com os dois diretores de tudo do MCU dublando o filme (Sérgio Cantú e Fábio Azevedo)… Certeza que vão dar um toque pro Manolo não repetir as vozes, assim eles não vão ter que consertar cagada no futuro kkk
Chyri1 Escreveu:Pensando bem, é impossível repetirem as vozes do Demolidor e Duende Verde com os dois diretores de tudo do MCU dublando o filme (Sérgio Cantú e Fábio Azevedo)… Certeza que vão dar um toque pro Manolo não repetir as vozes, assim eles não vão ter que consertar cagada no futuro kkk

O Manolo deve assistir o filme antes, dependendo se o personagem morrer no filme mesmo não tem problema escalar o dublador clássico.

O segundo já é certeza que vao trocar pq vai ter cenas do vídeo do Mysterio e vão querer manter a consistência com Longe de Casa
Chyri1 Escreveu:Pensando bem, é impossível repetirem as vozes do Demolidor e Duende Verde com os dois diretores de tudo do MCU dublando o filme (Sérgio Cantú e Fábio Azevedo)… Certeza que vão dar um toque pro Manolo não repetir as vozes, assim eles não vão ter que consertar cagada no futuro kkk

se os personagens tiverem falas no último trailer vamos ter uma noção de como o manolo está levando a dublagem do filme.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 515.694 41 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 305.533 Ontem, 11:26
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 573.021 26-08-2025, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.024 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Discutindo sobre Pokémon Doki 487 129.388 24-08-2025, 14:19
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)