Novidade sobre Dublagem

9061 Replies, 3727539 Views

Paseven Escreveu:bom, pra mim tem que ser dublador trans.

Luy Campos Seria o Ideal, Mas Ele Costuma Dublar Atrizes (Era Layra)
eu acho que cada caso é um caso, mas se for melhor manter a dubladora que dublou ela mais vezes, ninguem tem o direito de reclamar
A Nova Cinderela: Superstar
Cinevideo
Direção de dublagem: Oziel Monteiro
Luisa Viotti na Bailee Madison
Já assistiram Jungle Cruise? Ainda não encontrei nada sobre o elenco de dublagem do filme!
Dublagem do Filme Tempo do Shyamalan na Delart :
Flavia Saddy, Hercules, Daniel Muller, marize motta, Evie Saide, Amanda Manso ou Natali Pazete. Aline Guioli, Cafi Baloussier, Leo Rabello, Rita Ávila, Marcos Souza, Maurício Berger e Duda Espinosa
ericknatan Escreveu:Já assistiram Jungle Cruise? Ainda não encontrei nada sobre o elenco de dublagem do filme!

O @dublagembra no Instagram, postou uma parte do elenco. Dei uma olhada no filme ontem e que trabalho mais mediano.
Não dá pra entender o motivo da Disney aprovar e insistir na tal da Bruna Guerin na Emily Blunt. É horrível. A impressão é que fica faltando interpretação, carisma e emoção. Tem outras escalações como a do Cassiano Ávila no Edgar Ramírez, ator que o Duda Espinoza dubla perfeitamente e já o fez em diversas produções com ele. Mas o caso da Emily Blunt, é uma vergonha em especial.
Curiosamente, a Mabel dublou a Emily novamente e excelentemente em "Um Lugar Silencioso - Parte 2", que tá nos cinemas.
Não comentaram, mas vou comentar, apesar de a maioria já saber:

Foi lançado no HBO Max a versão estendida de Superman - O Filme, de 1978. Tirando algumas mudanças, o elenco basicamente é uma junção do elenco da redublagem dos anos 90 do filme original com o elenco do filme O Homem de Aço, de 2013.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
O velocista do futuro Bart Allen conhecido como Impulso, interpretado pelo ator Jordan Fisher foi dublado pelo Pedro Crispim na série The Flash, e o Jay Garrick nessa nova participação dele não foi dublado pelo Hélio Ribeiro me pareceu o Márcio Dondi... Enfim eu acho a Dublagem de The Flash uma zona por causa das trocas de vozes exageradas!!!
TonyAAF Escreveu:O velocista do futuro Bart Allen conhecido como Impulso, interpretado pelo ator Jordan Fisher foi dublado pelo Pedro Crispim na série The Flash, e o Jay Garrick nessa nova participação dele não foi dublado pelo Hélio Ribeiro me pareceu o Márcio Dondi... Enfim eu acho a Dublagem de The Flash uma zona por causa das trocas de vozes exageradas!!!

Eu apoiaria uma redublagem total de The Flash só pra organizar a bagunça que é a dublagem dessa série.
Thiago. Escreveu:Eu apoiaria uma redublagem total de The Flash só pra organizar a bagunça que é a dublagem dessa série.

Talvez daqui 20 anos se eles não renovarem os direitos conexos? Antes disso é impossível

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.664 27 minutos atrás
Última postagem: Reinaldo
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 185 69.081 1 hora atrás
Última postagem: Reinaldo
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.834 1.089.261 9 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.731 349.681 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.286 1.285.494 Ontem, 20:04
Última postagem: Johnny



Usuários navegando neste tópico: 17 Convidado(s)