Franquia Ultraman - Discussão

74 Replies, 17709 Views

Alguém aqui chegou a assistir Ultraman R/B dublado?

O que eu sei é que pronunciaram o nome de forma inconsistente, horas como "Érre Bê" e horas como "Rúb" (que é a pronúncia certa), diferentemente do Geed que foi pronunciado no filme todo de forma errônea.
Assisti um pedaço do filme aqui, os primeiros 10 minutos...

O dublador dos irmãos protagonistas são o Kadu Ramos e o Bruno Ferian até onde eu reconheci (vozes do Ranjiro Kiyama e do Kitt Lopez nas séries de Beyblade Burst).
Séries de Ultraman chegando dubladas na Loading: https://twitter.com/loading52x/status/13...8603168768
Moossan Escreveu:Séries de Ultraman chegando dubladas na Loading: https://twitter.com/loading52x/status/13...8603168768

- Ultraman
- Ultraseven
- Return of Ultraman
- Ultraman Leo
- Ultraman Mebius
- Ultraman Orb
- Ultraman Orb Origin Saga
- Ultraman Geed
- Ultraman R/B
- Ultraman Taiga

São as séries anunciadas.
Moossan Escreveu:Séries de Ultraman chegando dubladas na Loading: https://twitter.com/loading52x/status/13...8603168768
Será que vão manter o elenco dos filmes nas séries inéditas?
Moon Knight Escreveu:Será que vão manter o elenco dos filmes nas séries inéditas?

Depende de qual estúdio vai dublar, e também depende de quais filmes. Os filmes mais recentes foram dublados na UP Voice de Campinas, enquanto alguns mais antigos foram pra Dubrasil com dublagem mista, e ainda teve coisa indo pra Lexx. Em cada estúdio os elencos foram diferentes.

Pra tentar manter alguma unidade, seria interessante tentar pegar o elenco da Dubrasil pros filmes mais antigos, considerando que foi o único estúdio a fazer dublagem mista e manter o elenco carioca das séries clássicas, e usar as vozes campineiras dos mais recentes (Geed e R/B ). Mas eu não faço ideia de como irão proceder, e entenderei se não quiserem manter as vozes dos filmes dublados na UP Voice, já que ainda que dentro do estado de SP, é um estúdio bem fora da curva em termos de mercado.

Pois bem, referências de elencos das séries ultra existem, aqui no Dublapédia do Fórum mesmo. Mas acho difícil prever como vão proceder.
acho que provavelmente essas series dos ultra devem ser dublados na Unidub já que o Anderson falou na live do Danilo do Tokudoc que tá conversando com o pessoal da Unidub pra dublarem os animes e toku da loading eles devem ser o principal estúdio de dublagem a loading deve usar
Tem também a possibilidade dos antigos serem redublados, e criar uma consistência de elenco dessa própria versão.
sominterre Escreveu:Tem também a possibilidade dos antigos serem redublados, e criar uma consistência de elenco dessa própria versão.

o Ultraman original provavelmente devem usar a dublagem da BKS dos anos 90,que já é facilmente acessível.Ultra Seven e Regresso é que acho dificil recuperarem as dublagens da Cine Castro,apesar da Rede Brasil ter exibido(de forma suspeita...)a dublagem clássica de Ultra Seven não muito tempo atras.
Guerreiro Escreveu:acho que provavelmente essas series dos ultra devem ser dublados na Unidub já que o Anderson falou na live do Danilo do Tokudoc que tá conversando com o pessoal da Unidub pra dublarem os animes e toku da loading eles devem ser o principal estúdio de dublagem a loading deve usar

Nas mãos da Unidub é capaz de reutilizarem os elencos da UP, já que eles têm trabalhado frequentemente com campineiros principalmente pra dar continuidade à elencos.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Lupin III - Discussão de dublagem SuperBomber3000 130 38.563 24-08-2025, 12:43
Última postagem: Yatogam1
  One Piece - Discussão de Dublagem SuperBomber3000 3.172 913.982 21-08-2025, 21:55
Última postagem: SuperBomber3000
  Franquia Transformers SuperBomber3000 22 6.152 18-07-2025, 13:35
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem da franquia Gundam SuperBomber3000 325 52.464 25-06-2025, 00:32
Última postagem: SuperBomber3000
  Call of Duty - Franquia - Discussão SuperBomber3000 8 462 10-06-2025, 09:25
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)