Reconhecimento de Vozes #2

7896 Replies, 2284364 Views

RHCSSCHR Escreveu:Valeu. O Rodrigo Antas eu já tinha listado.

No longa "Boa Viagem, Charlie Brown", de 1980, a Marcie (de óculos) é a Guilene Conte ou a Adriana Torres? A partir de 4:20 e de 24:56: (pra mim parece a Adriana). E aos 6:15 tenho dúvida se foi a Marisa Leal na Lucy (de azul):
https://m.youtube.com/watch?v=d_1v28wdKA8&t=132s

Fiquei até em dúvida se foi a Flávia Fontenelle mesmo, ou a Priscila Amorim, na Lucy aqui (no início):
https://m.youtube.com/watch?v=eU1d6hm0wDw&t=1215s

Guilene na Marcie, pareceu a Nair Amorim nesse grito da Lucy

é a Flavia nesse segundo video
Reinaldo Escreveu:Guilene na Marcie, pareceu a Nair Amorim nesse grito da Lucy

é a Flavia nesse segundo video

Valeuzão.

A Marcie parecia a Adriana Torres, pelo menos pra mim.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
RHCSSCHR Escreveu:Valeuzão.

A Marcie parecia a Adriana Torres, pelo menos pra mim.

Adriana ela no final dos anos 80 ela tava com voz beem infantil ainda. a Guilene usou na Marcie o mesmo tipo de voz da Velma das Tartarugas Ninjas
RHCSSCHR Escreveu:Valeuzão.

A Marcie parecia a Adriana Torres, pelo menos pra mim.

é a guilene! pega a série full house e vai ver que a voz da marcie é a msm da D.J.
Reinaldo Escreveu:Adriana ela no final dos anos 80 ela tava com voz beem infantil ainda. a Guilene usou na Marcie o mesmo tipo de voz da Velma das Tartarugas Ninjas

É, tem razão. É que eu tinha achado bem semelhantes as vozes.

Paseven Escreveu:é a guilene! pega a série full house e vai ver que a voz da marcie é a msm da D.J.

Tá bom, mas não se irrrrite!
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
Consegue reconhecer os principais SuperBomber? Só reconheci o Vagner Fagundes. [URL="https://drive.google.com/drive/folders/1YlTQjvAH0jeQXSbXqQoHWSpVe6uhLD09"]

https://drive.google.com/drive/folders/1...pVe6uhLD09[/URL]
SuperBomber3000 Escreveu:O Johno é o Raul Schlosser.

será? não conheço muito a voz dele.
(Este post foi modificado pela última vez em: 03-06-2020, 00:27 por thagner.)
Mugen Escreveu:Consegue reconhecer os principais SuperBomber? Só reconheci o Vagner Fagundes. [URL="https://drive.google.com/drive/folders/1YlTQjvAH0jeQXSbXqQoHWSpVe6uhLD09"]

https://drive.google.com/drive/folders/1...pVe6uhLD09[/URL]


Alex Moran - Thiago Longo
Thad: André Sauer
Craig: Vágner Fagundes
Sammy: Ricardo Campos
Radon: Ramon Campos
Denise: Gláucia Franchi

deve ter sido dublado na Dubbinng Mix
Lucas_Rosa Escreveu:O Beijo da Mulher Aranha (Kiss of the Spider Woman), um filme de Hector Babenco, um cineasta natural da Argentina, mas radicado no Brasil. É todo filmado em São Paulo, com a maior parte do elenco sendo brasileira (Sônia Braga, José Lewgoy, Milton Gonçalves, Antônio Petrin, etc). No entanto, os dois protagonistas eram astros expoentes do cinema de Hollywood: o norte-americano William Hurt e o porto-riquenho Raúl Juliá. Com a adesão deles ao projeto e, tendo em vista a possibilidade de inserção no mercado internacional, a película foi toda filmada em inglês e assim foi em suas exibições. Curiosamente, trata-se de uma adaptação de uma novela homônima, livro de Manuel Puig, argentino. Por isso, talvez, os nomes dos personagens sejam de origem hispânica (Valentín Aguerri e Luís Molina). O cenário? De um lado, um filme norte-americano da chamada década de ouro de Hollywood; do outro, um país da América Latina, que vivia uma ditadura militar. Talvez, a própria Argentina, mas, quem sabe, o Chile, o Uruguai... ou o Brasil, por que não? É um filme sobre lá e cá e que acontece lá e cá, sobre sonhos e a vida concreta. Vale muito a pena assistir.

[video]https://youtu.be/Lonj-QnY15U[/video]
[video]https://youtu.be/UMFzmaHenvg[/video]
[video]https://youtu.be/1qa60RMiSok[/video]

Mas e a dublagem? Eis a questão. Tendo sido lançado com áudio em inglês para os cinemas, me parece que a dublagem só veio para o lançamento em VHS (selo da Globovídeo) e, posteriormente, as exibições televisivas. Não há registros de estúdio, direção, elenco, etc. Na Dublapédia, consta apenas que o Francisco Milani tenha dublado o Raúl Juliá. Vendo os vídeos, não me parece. Na verdade, chega a lembrar o Fábio Villalonga. Mas fico pensando se o Babenco não havia lançado mão do mesmo recurso que utilizou em Meu Amigo Hindu, seu filme derradeiro, também em língua inglesa e com elenco majoritariamente brasileiro. A estratégia foi levar os próprios atores brasileiros para dublarem a si mesmos na medida do possível e, ao protagonista, aquele ator que imaginava adequado ao papel. Antes da entrada de Willem Dafoe no projeto, Babenco queria o filme com Marco Ricca; as agendas não permitiram a adesão ao projeto e ele apenas dublou. Em O Beijo da Mulher Aranha, Babenco havia, de primeiro, pensado em Paulo José e Chico Díaz para os papeis que, respectivamente, couberam a William Hurt e Raúl Juliá. Bom, me ocorre que, vendo os vídeos, lembra mesmo a voz de Paulo José. Enfim, o que acham?

O que mais pude descobrir foi o Eleu Salvador dando voz ao juiz (Joe Kantor). Dublado em São Paulo, será? Não tem vídeos do filme dublanet na internet, mas, caso não seja considerado apologia à pirataria, vi que o filme se encontra disponível (com sua dublagem) no teladecinema.net e estou fazendo download para tentar descobrir mais alguma coisa de ouvido.

Compare com um vídeo do Fábio Villallonga e outro do Paulo José:
[video]https://youtu.be/3xcCLNyY0mc[/video]
[video]https://youtu.be/3kv0yx-VbO0[/video]


* Não consegui fazer miniatura dos vídeos, preciso aprender.

o filme não foi "dublado". a globo contratou um estúdio, provavelmente, e chamaram alguns atores para dublar esses personagens. esse processo é o mesmo que se utilizavam nos anos 50 até 80 no cinema nacional. álamo eherbert richers foram alguns estúdios que dublavam produções nacionais utilizando dubladores profissionais e até mesmo os próprios atores/atrizes da produção e isso pode explicar o fato de ter muita gente desconhecida. não duvido que o dublador do raul julia seja o próprio.
Mugen Escreveu:Consegue reconhecer os principais SuperBomber? Só reconheci o Vagner Fagundes. [URL="https://drive.google.com/drive/folders/1YlTQjvAH0jeQXSbXqQoHWSpVe6uhLD09"]

https://drive.google.com/drive/folders/1...pVe6uhLD09[/URL]


Como o Reinaldo falou, deve ter ido pra Dubbing & Mix talvez.

O Reinaldo acertou a maioria das vozes. Com exceção do Sammy (Sammy é o cara que no primeiro episódio aparece de capacete né?), que é o Bruno Marçal.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.673 46 minutos atrás
Última postagem: Reinaldo
  Todas as vozes em Naruto klaudiu 170 61.657 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.262 611.968 28-08-2025, 21:08
Última postagem: Bruna'
  Vozes favoritas que nunca fizeram - RJ e SP Bruna' 38 1.253 28-08-2025, 19:14
Última postagem: Derek Valmont
  Vozes favoritas - Rio e Sampa Ivan 502 80.682 28-08-2025, 18:04
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)