Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira

450 Replies, 144966 Views

Kevinkakaka Escreveu:Verifiquei e essa informação é falsa. Não há estúdios querendo retomar atividades no Rio.

quem me informou foi um dublador carioca, se tem estúdio ou dublador parado por tempo indeterminado não sei informar. mas tem/ou tinha estúdio querendo voltar após essa primeira quarentena que terminnaria 13/04 - Decreto Estadual do Rio de Janeiro.


johnny-sasaki Escreveu:Westworld também está com dublagem interrompida

era de se esperar que aconteceria isso uma hora.
Reinaldo Escreveu:quem me informou foi um dublador carioca, se tem estúdio ou dublador parado por tempo indeterminado não sei informar. mas tem/ou tinha estúdio querendo voltar após essa primeira quarentena que terminnaria 13/04 - Decreto Estadual do Rio de Janeiro.




era de se esperar que aconteceria isso uma hora.

Eu perguntei pra um dublador carioca das antigas (anos 90).
Sobre esse negócio de estúdios gravarem à distância, há locais do mundo onde alguns estúdios estão começando a adotar a postura de gravação à distância. Um exemplo é a Funimation, lá em Dallas nos EUA com as dublagens de animes simultâneas dela: https://twitter.com/FUNimation/status/12...8550573061
Porém, vale ressaltar que a Funimation tá fazendo isso com pouquíssimas das séries que ela transmite, somente aquelas de mais audiência e que também já possuíam dublagens simultâneas antes. Fazer isso com todo o acervo dela seria impossível no momento.


Outro lugar onde estão tentando estudar possibilidades de os dubladores gravarem de casa é o México, especialmente na capital do país, que é principal polo de dublagem por lá. Segundo o diretor de dublagem Eduardo Garza, essa possibilidade tem sido estudada por dubladores, diretores e estúdios em conjunto.


Aqui no Brasil por sua vez, a gente sabe que alguns estúdios perguntaram pra dubladores se eles poderiam gravar à distância e a maioria não topou. Mas dependendo de quanto tempo durar esse crise do corona, eu não sei se eventualmente isso se tornará uma possibilidade pra dublagem aqui no país. Eu espero é que a crise passe antes que isso aconteça.
[video=youtube;gmGGyVYlx2s]https://www.youtube.com/watch?v=gmGGyVYlx2s[/video]
Netflix suspende dublagens por coronavírus: 'Saúde é prioridade'

https://entretenimento.uol.com.br/notici...ridade.htm
Tommy Wimmer Escreveu:Netflix suspende dublagens por coronavírus: 'Saúde é prioridade'

https://entretenimento.uol.com.br/notici...ridade.htm

Espero que isso Não Aconteça com Futuros Animes q virão Dublados
toniptv Escreveu:Espero que isso Não Aconteça com Futuros Animes q virão Dublados

tem chances. se manterem toda a programação anual..


no twitter a Flora Paulita comentou que o reality "Brincando com fogo" que lançaram esses dias, os episódios finais ficaram sem dublagem.
toniptv Escreveu:Espero que isso Não Aconteça com Futuros Animes q virão Dublados

Vai acontecer com produções de todas as mídias, não só animes, mas tudo no geral. Os lançamentos agora de maio pra frente vão ficar bem conturbados como um todo.
Tommy Wimmer Escreveu:Netflix suspende dublagens por coronavírus: 'Saúde é prioridade'

https://entretenimento.uol.com.br/notici...ridade.htm

cara, os comentários nessa notícia são tristes demais, como pode tamanha hipocrisia? Eu imagino essas pessoas quando criança lendo os filmes, ou no futuro quando estiverem idosas... triste, triste
Márcio Júnior Escreveu:cara, os comentários nessa notícia são tristes demais, como pode tamanha hipocrisia? Eu imagino essas pessoas quando criança lendo os filmes, ou no futuro quando estiverem idosas... triste, triste

kra, infelizmente as pessoas são hipocritas por natureza, alguns falam ahh dublagem é melhor na animação, mas quando é pro filme... ahh estragam a experiência, oxê mas interpretação, história e por ai vai também não altera no desenho ? fora que nego só enxerga o próprio rabo, nego quer que pra ele tenha no minimo legenda, mas para os outros não tão nem ai se a legenda vai servir ou não, fora que apoiam o inglês, japonês, francês e nunca o nosso próprio idioma. enfim... esse tipo se assunto não vale a pena discutir, principalmente na internet onde as pessoas preferem ver o caos do que conversar

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.933 578.412 Menos de 1 minuto atrás
Última postagem: H4RRY51
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.728 348.453 30 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.090 2 horas atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.716.374 2 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.305 2 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)