Animes dublados - 2019

1226 Replies, 434720 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Se é pra não ter dublagem de Fire Force e nem de Fruits Basket, era melhor nem terem adquirido as duas séries. Assim pelo menos a Crunchyroll faria simulcast delas. Agora, nós tivemos que esperar por um lançamento oficial atrasado de ambos os animes, e tudo isso pra nada. Essa empresa nunca acerta 100%, sempre tem que ter alguma c*g*da.

Mas, o estranho é aquela história da tal da Haru ter dublado um anime. A Sato curtiu o tweet da garota falando isso, o que era um indicativo de que teria a ver com algum título da empresa. E agora?

Foi um tremendo bola fora da Sato, se a questão for "economia", tem aquela ideia de financiamento coletivo e se for fazer que seja sem youtubers e nepotismo.

Edit: Prevejo materia no +de8000.

Edit2: Só espero se a Hidive que prometeu dublar os animes, realmente cumpra e em um bom estudio ao contrario da Sato.
[Imagem: me3n.jpg]



Aceita um chá?



orkut Twiter Facebook
Junta_Kun Escreveu:Foi um tremendo bola fora da Sato, se a questão for "economia", tem aquela ideia de financiamento coletivo e se for fazer que seja sem youtubers e nepotismo.

Edit: Prevejo materia no +de8000.

Edit2: Só espero se a Hidive que prometeu dublar os animes, realmente cumpra e em um bom estudio ao contrario da Sato.

A Sato chegou a dublar My Hero Academia e uma outra produção na UniDub, que indiscutivelmente é um estúdio de qualidade. Mas claro, pode-se dizer que foram pontos fora da curva.

Já o Hidive, tinha aqueles boatos mas parece que eles se perderam e agora a gente não sabe mais pra onde foram os títulos deles, ou se virão.
SuperBomber3000 Escreveu:A Sato chegou a dublar My Hero Academia e uma outra produção na UniDub, que indiscutivelmente é um estúdio de qualidade. Mas claro, pode-se dizer que foram pontos fora da curva.

Já o Hidive, tinha aqueles boatos mas parece que eles se perderam e agora a gente não sabe mais pra onde foram os títulos deles, ou se virão.

Teve uma nota recente da ANMTV dizendo que eles prometem dublar os animes.
[Imagem: me3n.jpg]



Aceita um chá?



orkut Twiter Facebook
Junta_Kun Escreveu:De acordo com os comentarios da ANMTV, uma pessoa esteve em contato com a Sato Co. e informou que devido a questões contatuais Fruits Baskets e Fire Force não receberão dublagens, apenas legendados.

Ah Ultramarine Magmell chega na Netflix dia 10 de Outubro, no mesmo mês tem Seis Manos (que não sei se é anime mesmo) e a 2° temporada de Kengan Ashura.

Se for pela SDI deve ir para SDVC ou Unidub, se for pela VSI vai pra Vox Mundi, se for pela BTI vai para Alcatéia ou Gramophone.
Isso de questão contratual é uma baita mentira da Sato só pra enganar trouxa, não dublam porque não tão afim de gastar.

E Seis Manos é o mesmo caso de Castlevania, não é anime mas é baseado neles e a Netflix promove como anime mesmo.
Junta_Kun Escreveu:Teve uma nota recente da ANMTV dizendo que eles prometem dublar os animes.

Eles quem? A Sato ou a Sentai/Hidive?

gregoryluis09 Escreveu:Isso de questão contratual é uma baita mentira da Sato só pra enganar trouxa, não dublam porque não tão afim de gastar.

E Seis Manos é o mesmo caso de Castlevania, não é anime mas é baseado neles e a Netflix promove como anime mesmo.

O absurdo cresce quando a gente lembra que a Sato tá investindo milhões de reais num filme live-action do Jaspion, mas é mequetrefe de modo que não dubla Fire Force nem Fruits Basket.
Ter que esperar que essa empresa licencie animes no país é triste. Mas o pior é que nenhuma outra empresa exclusivamente brasileira mostra interesse em investir no ramo, o que é lastimável.
Eu acho que a Sato possui essa frustração traumática com a dublagem brasileira depois de Doraemon, na qual ela investiu bastante apostando que a série iria emplacar no seu retorno e o resultado foi um flop bonito. Percebam que depois de Doraemon ela nunca mais quis investir em dublagens, comprando apenas a licença dos animes e exibindo-os na língua original legendada.

Em resumo, por um grotesco erro de estratégia da empresa os fãs pagam o pato. Incrível que até pra empreender o brasileiro não presta.
H4RRY Escreveu:Eu acho que a Sato possui essa frustração traumática com a dublagem brasileira depois de Doraemon, na qual ela investiu bastante apostando que a série iria emplacar no seu retorno e o resultado foi um flop bonito. Percebam que depois de Doraemon ela nunca mais quis investir em dublagens, comprando apenas a licença dos animes e exibindo-os na língua original legendada.

Em resumo, por um grotesco erro de estratégia da empresa os fãs pagam o pato. Incrível que até pra empreender o brasileiro não presta.

Depois de Doraemon eles chegaram a dublar Robô Gigante, Bayonetta, Ghost Hound e Diabolik Lovers, e alguns desses, até mesmo em espanhol. Proporcionalmente, talvez o investimento tenha sido até maior que em Doraemon, porém, com menor alcance, já que tais títulos não foram pra TV.
A Sato ainda conseguiu pôr Doraemon na TV aberta naquele tapa buraco da Band, mas não foi grande coisa. Não acho que a série tenha sido um fracasso completo no país, mas sucesso como eles realmente queriam não foi, o que é uma pena. Doraemon merecia mais.

Claro, eu não citei as dublagens de Miami de Tokyo Ghoul e Brave Storm, nem a redublagem em espanhol que eles fizeram de Akira recentemente, mas acho que eu nem preciso citar isso. O estranho é que My Hero Academia aparentemente fez um bom sucesso de bilheteria dadas as proporções, não entendo, à nível de estratégia comercial, o que faria eles não dublarem Fire Force e Fruits Basket depois disso, é impressionante.

Dos títulos que a Sato só trabalhou em formato legendado, dá pra citar Devil May Cry e Jormungand, mas que fique claro, são títulos com demanda quase nula aqui no Brasil. O problema é dar à um Fire Force da vida, que é um shonen novo que chama muito a atenção do público um tratamento similar à um anime de 2007 que se fosse dublado em Miami/Campinas/etc da vida não teria reclamações.
(Este post foi modificado pela última vez em: 19-09-2019, 13:35 por SuperBomber3000.)
SuperBomber3000 Escreveu:Eles quem? A Sato ou a Sentai/Hidive?

O Sentai/Hidive.

Sobre a Sato, já tive contato com ele pessoalmente e ele não bate bem da cabeça, pois ele até disse que Bayoneta foi dublado em SP.
[Imagem: me3n.jpg]



Aceita um chá?



orkut Twiter Facebook
Junta_Kun Escreveu:Sobre a Sato, já tive contato com ele pessoalmente e ele não bate bem da cabeça, pois ele até disse que Bayoneta foi dublado em SP.

Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk tanko não. E essa é a empresa que supostamente está "representando" a Funimation no Brasil. Tá brabo o negócio...
Mudando de assunto, já que discutir sobre a Sato Company é chover no molhado, não vai adiantar nada, a Netflix liberou o trailer dublado de Seis Manos, que é o "anime" original da Viz Media.
Eu chuto que a dublagem foi pra IDF em São Paulo se houver alguma influência da Viz, ou foi pra UniDub/TV Group/Vox Mundi. Reconheci o Affonso Amajones no que parece ser o vilão do "anime", além de Francisco Júnior, Leonardo Camilo, Vagner Fagundes, Letícia Bortoletto e Luciana Baroli.

Quanto ao "anime" em si, eu friso em escrever com aspas, já que a estética dele é bem mais similar à desenhos americanos como Young Justice ou até As Aventuras de Jackie Chan do que à animes orientais em si. Castlevania ao meu ver conseguiu mesclar bem os dois estilos, mas esse Seis Manos parece que não conseguiu.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.822 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 706.936 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 795.908 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.639 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.015 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)