Animes dublados - 2019

1226 Replies, 434364 Views

Eu só espero que adaptem às músicas pro português. Não faz sentido um anime musical dublado não ter as músicas em português
sominterre Escreveu:Eu só espero que adaptem às músicas pro português. Não faz sentido um anime musical dublado não ter as músicas em português

Bem, Aggretsuko tem vários números de death metal e nenhum deles foi dublado. Acho difícil que as músicas serão dubladas aqui.
sominterre Escreveu:Eu só espero que adaptem às músicas pro português. Não faz sentido um anime musical dublado não ter as músicas em português

A parte musical original de Carole & Tuesday foi feita toda pensando num cunho já comercial. Muito difícil serem dubladas, ao ponto que as músicas originais do anime mesmo na versão japonesa são todas em inglês. Elas não são cantadas pelas seiyuus, mas por cantoras, e estrangeiras ainda por cima. Com esse trabalho todo, o que não faria sentido seria dublar as músicas.

Se fosse outro anime do Watanabe, como Space Dandy, que tem parte musical mas sem o mesmo cunho comercial faria todo sentido eles dublarem as músicas. Mas em Carole & Tuesday eu pessoalmente duvido que isso aconteça. Na hora talvez até aconteça, mas seria muito improvável e surpreendente.
SuperBomber3000 Escreveu:A parte musical original de Carole & Tuesday foi feita toda pensando num cunho já comercial. Muito difícil serem dubladas, ao ponto que as músicas originais do anime mesmo na versão japonesa são todas em inglês. Elas não são cantadas pelas seiyuus, mas por cantoras, e estrangeiras ainda por cima. Com esse trabalho todo, o que não faria sentido seria dublar as músicas.

Se fosse outro anime do Watanabe, como Space Dandy, que tem parte musical mas sem o mesmo cunho comercial faria todo sentido eles dublarem as músicas. Mas em Carole & Tuesday eu pessoalmente duvido que isso aconteça. Na hora talvez até aconteça, mas seria muito improvável e surpreendente.

https://www.youtube.com/watch?v=hQyhLZsw7e4

eu adoraria ver essa canção dublada...
Estreou a segunda temporada de Forest of Piano hoje. Alguém já assistiu?

Outra coisa: http://www.anmtvla.com/2019/06/the-garde...ra-en.html

Parece que a Sentai pegou os direitos de Garden of the Words na América Latina, e em espanhol a dublagem tá confirmada pra estreia no HIDIVE. Será que teremos também dublagem em português em um futuro próximo?
Por enquanto, o filme no HIDIVE não está confirmado para o Brasil, mas somente para México, Canadá e EUA, com a dublagem em espanhol encomendada para o México nesse caso.
(Este post foi modificado pela última vez em: 24-06-2019, 23:41 por SuperBomber3000.)
O Anime Samurai 7 vai ser adicionado na Netflix em Julho http://anmtv.xpg.com.br/samurai-7-anime-...a-netflix/

Será que ele vai vir com a dublagem da Álamo?
Trailer dublado de Kengan Ashura, foi pro Rio:

https://youtu.be/PiLl4KMtkIM
IgorOliv Escreveu:O Anime Samurai 7 vai ser adicionado na Netflix em Julho http://anmtv.xpg.com.br/samurai-7-anime-...a-netflix/

Será que ele vai vir com a dublagem da Álamo?

se nem Samurai X e Fullmetal Alchemist vieram com dublagem,duvido que esse venha...
gregoryluis09 Escreveu:Trailer dublado de Kengan Ashura, foi pro Rio:

https://youtu.be/PiLl4KMtkIM

Considerando que a distribuição/produção é da SDI Media, deve ter ido pra Som de Vera Cruz ou em último caso pra Doublesound.

A dublagem parece boa, embora não hajam muitas falas.


IgorOliv Escreveu:O Anime Samurai 7 vai ser adicionado na Netflix em Julho http://anmtv.xpg.com.br/samurai-7-anime-...a-netflix/

Será que ele vai vir com a dublagem da Álamo?

Depende de quem for a distribuidora. Se for Funimation ou Aniplex, dá pra esquecer dublagem.
Eu to assistindo Forest of Piano, e eu reparei que o Marco Aurélio Campos aproveitou bem mais o pessoal de Campinas que outros diretores da Unidub normalmente fariam. Dubladores como o Marcos Becker, o Gustavo Vergani e a Mariana Pozatto fizeram vários vozerios e vozes adicionais. Inclusive a Amanda Moreira tá dublando uma personagem nova, que não a que ela fez na primeira temporada.

Os únicos dubladores da primeira temporada que foram trocados em seus papeis até onde eu vi foram a Graziele Garbuio (Victória) e o Tiaggo Guimarães (Takeshi Saga), substituídos respectivamente pela Veridiana Benassi e pelo César Marchetti. O resto do elenco da S1 foi todo mantido até onde assisti. Como a dublagem de Prince of Peoria, feita nos mesmos moldes, foi aceita no Dublapédia, em breve postarei o elenco de Forest of Piano também.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.805 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 706.763 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 795.705 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.608 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.010 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)