Novidades sobre Netflix

2540 Replies, 1060922 Views

"A Netflix liberou hoje (4) o tão aguardado trailer da quinta temporada de BoJack Horseman. Confira:"
[video=youtube;GwuVzRTBQzQ]https://www.youtube.com/watch?time_continue=76&v=GwuVzRTBQzQ[/video]

Fonte: Anmtv
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
Estreou a segunda temporada de Atypical e a série saiu da Tempo Filmes. está na Unidub agora. só se a úrsula e o Guy demke estiverem trabalhando no estúdio. creditaram a Candiani como sendo estúdio..
Reinaldo Escreveu:Creditaram a Candiani como sendo estúdio..

Creditaram a VSI/Candiani em ambas temporadas.
Uma reconstrução do passado.
(Este post foi modificado pela última vez em: 14-09-2018, 07:03 por Tommy Wimmer.)
Tommy Wimmer Escreveu:Atypical (2a temporada): Unidub, com direção da Úrsula Bezerra. Mantiveram o elenco da Tempo, até a Lilian Bites e o Alex Minei.
Sierra Burgess é uma Loser: BTI (MG)
A Mulher Mais Assassinada do Mundo: BKS

Eu vi o tópico de Atypical atualizado agora no Dublapédia.

As únicas vozes não mantidas foram a Raquel Elaine na Rachel Redleaf (Beth) e a Luciana Minei na Michelle Farrah Huang (Tanya).
A Raquel tem um histórico complicado com a maioria das casas de São Paulo, então eu realmente não conseguiria visualizá-la dublando na UniDub ou numa casa de São Paulo que não seja Marmac/Tempo Filmes/Dubbing & Mix, isso fora a ArtWay, é claro. A Luciana por sua vez pode ter tido um contratempo ou sei lá.
Ambas foram substituídas respectivamente pela Letícia Bortoletto e pela Tati Keplmair.

Já o resto aparentemente todo do elenco foi mantido. Mesmo dubladores como o Caio César Oliveira, Vagner Santos e a Cláudia Victória, que não são tão frequentes na UniDub. Gostaria de escutá-los mais lá. Se bem que o Vagner pelo menos dublou o filme de Mazinger Z por lá, o que já é alguma coisa.
Midas do Ferro-Velho - Nos créditos, está escrito "BTI STUDIOS EM COLABORAÇÃO COM MGE STUDIOS"
Last Hope: Marmac
O Anjo do Mossad: Audiocorp
O Príncipe Dragão: Som de Vera Cruz
Gente de Bem: BKS
Uma reconstrução do passado.
(Este post foi modificado pela última vez em: 14-09-2018, 07:03 por Tommy Wimmer.)
Tommy Wimmer Escreveu:Midas do Ferro-Velho - Nos créditos, está escrito "BTI STUDIOS EM COLABORAÇÃO COM MGE STUDIOS"
Last Hope: Marmac
O Anjo do Mossad: Audiocorp
O Príncipe Dragão: dublagem carioca
Gente de Bem: BKS

Príncipe Dragão é Som de Vera Cruz.
"Foi divulgado pela Netflix o trailer dublado de Hilda, série animada original baseada na HQ de Luke Pearson, uma coprodução entre a plataforma, o estúdio britânico Silvergate Media, e a canadense Mercury Filmworks. A versão brasileira foi realizada no Rio de Janeiro. Assista:"

<em>[video=youtube;f-RvZAu1_7c]https://www.youtube.com/watch?time_continue=55&amp;v=f-RvZAu1_7c[/video]


Fonte: Anmtv
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
"A Netflix finalmente divulgou o trailer dublado em português de Pilotos de Dragão – Hisone to Masotan, próximo anime original do serviço que também chega ao catálogo este mês. Ao contrário de outros títulos, a dublagem foi realizada em São Paulo pelo estúdio Vox Mundi sob a direção de Flora Paulita (...). Assista:"

<em>[video=youtube;ax9JH81aV7c]https://www.youtube.com/watch?v=ax9JH81aV7c[/video]

Fonte: Anmtv
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
"Hilda": Tecniart/Civisa Media (empresa argentina)/BTI pra versão brasileira.
Pilotos de Dragão : Vox Mundi/VSI.
Maniac: MG/BTI.
Felicidade por um Fio: Dubbing & Mix/Candiani. (chamaram a Angelica Borges)
(Este post foi modificado pela última vez em: 21-09-2018, 04:52 por Tommy Wimmer.)
Tommy Wimmer Escreveu:"Hilda": Tecniart/Civisa Media (empresa argentina)/BTI pra versão brasileira.
Pilotos de Dragão : Vox Mundi/VSI.
Maniac: MG/BTI.
Felicidade por um Fio: Dubbing & Mix/Candiani. (chamaram a Angelica Borges)

O que mais essa Civisa Media dublou?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.664 25 minutos atrás
Última postagem: Reinaldo
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.061 3.727.527 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 583.603 Ontem, 17:44
Última postagem: Yatogam1
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.265 522.425 Ontem, 12:36
Última postagem: Vortex
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.228 310.036 Ontem, 06:43
Última postagem: Thiago.



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)