Animes dublados em 2018

1916 Replies, 636233 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Mas tá na Crunchyroll também, assim como Black Clover está na Crunchyroll sendo da FUNimation e estando no FUNimation Now nos EUA.
A Sentai rompeu sua parceria com a Crunchyroll, porém Haikyuu ainda está no catalogo.
SuperBomber3000 Escreveu:De onde você tirou essa informação? Até onde eu saiba, a Bang Zoom é somente um estúdio em Los Angeles que dubla em inglês, e nunca trabalhou com produção de dublagem na América Latina e/ou no Brasil.

Vou ter que ficar devendo mais essa rs
wesleymelz Escreveu:A Sentai rompeu sua parceria com a Crunchyroll, porém Haikyuu ainda está no catalogo.

Bem, Gintama recebeu uma dublagem em inglês no Canadá pela CR, mas só dos episódios da temporada de 2015, já que a primeira e os filmes ainda continuam no catálogo da Sentai.

Kevinkakaka Escreveu:Vou ter que ficar devendo mais essa rs

Então é uma fonte secreta?
SuperBomber3000 Escreveu:Bem, Gintama recebeu uma dublagem em inglês no Canadá pela CR, mas só dos episódios da temporada de 2015, já que a primeira e os filmes ainda continuam no catálogo da Sentai.



Então é uma fonte secreta?

Isso aí mesmo.
Kevinkakaka Escreveu:Vou ter que ficar devendo mais essa rs

De novo essa galhofada? Diga que isso é bait, na moral. Porque eu realmente queria acreditar nas suas "fontes secretas", mas enquanto você não der nome aos bois acho que nem eu nem ninguém vai dar um pingo de credibilidade a elas. =/
H4RRY Escreveu:De novo essa galhofada? Diga que isso é bait, na moral. Porque eu realmente queria acreditar nas suas "fontes secretas", mas enquanto você não der nome aos bois acho que nem eu nem ninguém vai dar um pingo de credibilidade a elas. =/

Não é como se eu abrisse tópico pra fazer anúncios e estivesse desesperado pra acreditarem em mim. Por mim tudo bem.
Kevinkakaka Escreveu:Não é como se eu abrisse tópico pra fazer anúncios e estivesse desesperado pra acreditarem em mim. Por mim tudo bem.

É só uma dica mesmo, nego. A partir do momento em que você está num fórum, discutindo ideias e expõe informações importantes e pertinentes, é sempre válido creditar a fonte, mesmo que seja de uma forma genérica, afinal, estamos vivendo na era do fake news. E outra, não vejo a necessidade de omitir tanta informação, visto que dificilmente os dubladores profissionais nem sequer frequentam esse fórum, não estamos mais em 2005/2006 onde os grandes dubladores acompanhavam isso aqui com frequência e tinham contas cadastradas. Sem contar o fato que a sua identidade, em tese, está segura, visto que nem o seu nome está disponível no seu perfil. Nenhuma autoridade vai perder o tempo pra tentar rastrear seu IP pra descobrir uma mera informação que envolva dublagem não. Suas "fontes secretas" soam muito mais como bait do que verdadeiras a partir do momento em que você sempre usa sua frasezinha de efeito "eu sei essa informação, mas não vou falar". Desse jeito acho difícil alguém aqui do fórum te levar a sério.
Abertura brasileira de Captain Tsubasa: http://anmtv.xpg.com.br/capitao-tsubasa-...portugues/

Cara, até que o Nil Bernardes tá afinado dessa vez. O problema é que mixaram MUITO mal a abertura, e no fim a qualidade foi prejudicada por causa disso. Colocaram muitos efeitos desnecessários na voz dele.
Me lembrou até a abertura de Portugal de Dragon Ball Super, que sofreu dum mal parecido com esse.
SuperBomber3000 Escreveu:Abertura brasileira de Captain Tsubasa: http://anmtv.xpg.com.br/capitao-tsubasa-...portugues/

Cara, até que o Nil Bernardes tá afinado dessa vez. O problema é que mixaram MUITO mal a abertura, e no fim a qualidade foi prejudicada por causa disso. Colocaram muitos efeitos desnecessários na voz dele.
Me lembrou até a abertura de Portugal de Dragon Ball Super, que sofreu dum mal parecido com esse.

Detestei o fato de terem mudado a música, apesar da mesma não ter ficado ruim.
Mas não faz sentido nenhum mudarem a música, já que quando mudam fazem uma versão encurtada da abertura, mas aí deixaram a original (e que por causa disso, algumas partes ficaram sem sincronia com as cenas).
sominterre Escreveu:Detestei o fato de terem mudado a música, apesar da mesma não ter ficado ruim.
Mas não faz sentido nenhum mudarem a Música, já que quando mudam fazem um versão encurtada da abertura, mas aí deixaram a original (e que por causa disso, algumas partes ficaram sem sincronia com as cenas.

Não é sempre que fazem isso unicamente de encurtarem a música. Por causa de copyrights, as vezes mudam completamente as músicas quando determinada série vem pro ocidente. Pode ser que a Televix tenha tido algum tipo de entrave pra dublar as músicas originais e tenham feito essa nova.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.875 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 707.697 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 796.540 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.737 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.033 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)