Animes dublados (2024)

662 Replies, 115412 Views

H4RRY Escreveu:Essa em questão tem as costas em chamas na Disney. Em menos de 2 anos pegou trabalhos gigantescos sem nunca ter trabalhado com dublagem, e o resultado não poderia ser pior. Cantando ela consegue se destacar, mas na hora de dublar as partes faladas é um verdadeiro desastre. Deve ser muito bom ter contatos com gente grande do mercado que pode te proporcionar um salto temporal de 15 anos em 2. E é essa mesma galera que vai lacrar na Internet que diz combater "privilégios"...

É no mínimo curioso ver a TV Group sofrer com aquilo que outros estúdios já foram apontados. Não acontece em todos os trabalhos, óbvio, aliás, não acontece na maioria dos trabalhos é bom dizer; em geral as dublagens para TV Paga e streamings ficam boas. Agora, vários desses grandes projetos para cinema que o estúdio faz para a Disney, que são vitrine da empresa, se tornaram vitrine também de escalas ruins e problemas; e eu estou longe de ser o primeiro que aponta isso, muita gente já falou disso aqui no Fórum mesmo, e até dubladores, se não me engano a Márcia Morelli falou indiretamente disso no Desfoque Podcast, sobre atores cantores cada vez mais pegando papeis maiores, quero nem ver o que vai ser, por exemplo, do Blade quando o filme sair. De exceções recentes no cinema, lembro de Guardiões da Galáxia 3 que ficou legal dublado, mas é exceção e não regra, infelizmente.

E quanto a Luci, eu escutei o resultado dela em Pantera Negra. Parecia dublagem de Curitiba. Eu sei que ela fez até outras coisas em outros estúdios depois e espero que ela melhore enquanto dubladora, mas o que ela já fez na TV Group infelizmente ficou ruim.

Não que todo mundo que tenha entrado na Disney ali de 2017, 2018 em diante para frente também seja ruim, pessoalmente gosto muito do Robson Nunes dublando (mas antes de virar dublador regular, ele já tinha feito Operação Big Hero como startalent), só que foi exceção da exceção.

Bom, o assunto já saiu do foco que era a dublagem de Undead Unluck, que independentemente da protagonista, parece ter ficado boa.
(Este post foi modificado pela última vez em: 10-01-2024, 14:48 por SuperBomber3000.)
Já está disponível o episódio 5. Muito bom poder escutar a Priscila Franco na Juiz, uma dubladora excelente que infelizmente não é um nome tão escalado nos animes.
Acho que se não fosse o peso grande da protagonista que não ficou legal, essa dublagem estaria caminhando para ser um dos grandes trabalhos em qualidade artística no meio. Muito interessante ver nomes que não apareceram com muita recorrência nos animes nos últimos anos, como Renato Márcio, Guilherme Briggs, Fábio Azevedo, Roberto Garcia, Flora Paulita, Gabriel Ebling e Priscila Franco, chega até ser curioso como eles são nomes bem grandes do mercado, mas nunca acontece desses nomes excelentes serem mais escalados, sempre escuto eles em mais em séries, documentários e filmes que assisto.

Yuri Chesman tá conduzindo um trabalho muito divertido de se assistir, estou gostando do resultado apesar de não ter curtido a prota feminina. Os nomes que citei estão muito bem escalados e bem dirigidos, coisa boa de se ver.
SuperBomber3000 Escreveu:É no mínimo curioso ver a TV Group sofrer com aquilo que outros estúdios já foram apontados. Não acontece em todos os trabalhos, óbvio, aliás, não acontece na maioria dos trabalhos é bom dizer; em geral as dublagens para TV Paga e streamings ficam boas. Agora, vários desses grandes projetos para cinema que o estúdio faz para a Disney, que são vitrine da empresa, se tornaram vitrine também de escalas ruins e problemas; e eu estou longe de ser o primeiro que aponta isso, muita gente já falou disso aqui no Fórum mesmo, e até dubladores, se não me engano a Márcia Morelli falou indiretamente disso no Desfoque Podcast, sobre atores cantores cada vez mais pegando papeis maiores, quero nem ver o que vai ser, por exemplo, do Blade quando o filme sair. De exceções recentes no cinema, lembro de Guardiões da Galáxia 3 que ficou legal dublado, mas é exceção e não regra, infelizmente.

E quanto a Luci, eu escutei o resultado dela em Pantera Negra. Parecia dublagem de Curitiba. Eu sei que ela fez até outras coisas em outros estúdios depois e espero que ela melhore enquanto dubladora, mas o que ela já fez na TV Group infelizmente ficou ruim.

Não que todo mundo que tenha entrado na Disney ali de 2017, 2018 em diante para frente também seja ruim, pessoalmente gosto muito do Robson Nunes dublando (mas antes de virar dublador regular, ele já tinha feito Operação Big Hero como startalent), só que foi exceção da exceção.

Bom, o assunto já saiu do foco que era a dublagem de Undead Unluck, que independentemente da protagonista, parece ter ficado boa.
Blade vai ser foda mesmo, sério, um ator como o Mahersha Ali, vencedor de 2 Oscar ser dublado por um ator iniciante que mal possui experiência na profissão....
Toomy_Shelby044 Escreveu:Blade vai ser foda mesmo, sério, um ator como o Mahersha Ali, vencedor de 2 Oscar ser dublado por um ator iniciante que mal possui experiência na profissão....

Querendo ou não, vão pelo menos criticar a experiência não se o dublador é negro, se o Fco Junior ou mesmo o Márcio Simões fossem escalados iriam pra esse viés de discussão.
Reinaldo Escreveu:Querendo ou não, vão pelo menos criticar a experiência não se o dublador é negro, se o Fco Junior ou mesmo o Márcio Simões fossem escalados iriam pra esse viés de discussão.
Chicão é pardo, então acho que não iriam entrar nesta questão, e o Simões nunca o dublou O Duda Ribeiro é Negro e poderia dublar ele pois o Groot não possuí tanto destaque assim, sem contar o fato que ele só fala a mesma coisa kkk
Toomy_Shelby044 Escreveu:Chicão é pardo, então acho que não iriam entrar nesta questão, e o Simões nunca o dublou O Duda Ribeiro é Negro e poderia dublar ele pois o Groot não possuí tanto destaque assim, sem contar o fato que ele só fala a mesma coisa kkk

Escalaram o Andrio por essa questão e vão manter essa ideia mesmo que tenham opções melhores e com experiência. Citei o Márcio por causa do Blade do Wesley só.
pior que no próprio MCU o Mahersha foi dublado pelo Marcos Souza como o Boca de Algodão,mas manter ele como Blade não ia rolar por já dublar o Soldado Invernal.
johnny-sasaki Escreveu:pior que no próprio MCU o Mahersha foi dublado pelo Marcos Souza como o Boca de Algodão,mas manter ele como Blade não ia rolar por já dublar o Soldado Invernal.
Por isso mesmo citei o Duda Ribeiro, já dublou esse ator antes e o Groot não é um personagem de tanto destaque, daria pra ele fazer os 2 tranquilamente
Sobre o Blade, o Andrio Cândido é experiente enquanto ator, mas enquanto dublador mais especificamente, de fato ele nunca tinha feito nada e já deram um trabalho dessa magnitude para ele em cinema. Complicado, no mínimo. Há outros dubladores negros experientes que não trabalharam no MCU e que poderiam preencher essa lacuna, se quiserem ir pelo caminho da representatividade.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 185 69.096 2 horas atrás
Última postagem: Reinaldo
  Animes dublados (2025) Jef 362 40.218 10 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 710.528 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 798.671 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.074 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)