Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3256 Replies, 514622 Views

Joserlock Escreveu:Eu fico incrédulo é a Blue Bird tendo acesso a dubladores de prima do RJ e ainda fazem cada escalação estranha. Não sei como conseguem. Além de q ainda censuraram palavrões em grande maioria. Filme +18 como "Fresh" com os personagens falando suavizado é triste.

Acho que a censura dos palavrões vem da Star+ também.
A série The Bear que estrou recentemente lá foi dublada na Audionews e também teve bastante censura.
Joserlock Escreveu:Pelo q vi em todas dublagens da Blue Bird ou grande parte eles censuram, então parece ser mais um critério do estúdio, se não for aí sei lá kkkk
É, não sei, pode ser que pela reputação do estúdio em relação a isso a clientela já seja de gente que quer exatamente isso, não sei.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:É, não sei, pode ser que pela reputação do estúdio em relação a isso a clientela já seja de gente que quer exatamente isso, não sei.
Acho que isso vem mais de ordem da Disney mesmo, não sei dizer se os filmes recentes da Fox dublados na TV Group também não colocam palavrões mas nas séries do Star é vergonhoso a suavização. O estranho é que nas legendas, palavrões aparecem normalmente.
Opinião impopular: Não gosto muito do Felipe Grinnan dublando o Ewan McGregor. Não sei, simplesmente acho que não casa muito bem. O Marcus Jardym fica perfeito nele, mas por algum motivo atualmente a maioria dos estúdios do Rio chama o Alexandre Moreno. Fica aí minha indignação
Luiz2812 Escreveu:Opinião impopular: Não gosto muito do Felipe Grinnan dublando o Ewan McGregor. Não sei, simplesmente acho que não casa muito bem. O Marcus Jardym fica perfeito nele, mas por algum motivo atualmente a maioria dos estúdios do Rio chama o Alexandre Moreno. Fica aí minha indignação
O Grinnan eu gosto, eu sei que o povo implica com o Grinnan porque ele é escalado demais, e eu totalmente compreendo e até concordo com isso, mas ao mesmo tempo ele é um ator muito foda, o problema é que ele é constantemente escalado em caras que forçam ele a engrossar demais a voz, e isso compromete a interpretação, porque é muito difícil dar o seu máximo na interpretação quando você está tão fora da sua zona de conforto em questão vocal.
Eu acho que em São Paulo, o Grinnan é a melhor opção, mas no Rio e, de fato, no Brasil, eu concordo com você que é o Marcus Jardym.
O Moreno não tem nada a ver, escalação quase risível, nem vou tentar entender o motivo, pode ser panelinha, pode ser richa de diretor com dublador, sei lá, esse tipo de coisa.
True love will find you in the end.
Quando eu ouço a voz do Ricardo Vooght ou do Luiz Feier Motta em algum personagem, eu acabo estranhando um pouco, creio q seja pq eu tô mais acostumado a ouví-los em locuções do q dublando
Amar não é pecado! 🍃
(Este post foi modificado pela última vez em: 01-08-2024, 10:59 por Duke de Saturno.)
Raposita Escreveu:Quando eu ouço a voz do Ricardo Vooght ou do Luiz Feier Motta em algum personagem, eu acabo estranhando um pouco, creio q seja pq eu tô mais acostumada a ouví-los em locuções do q dublando
O Feier já acostumei por causa do Stallone, agr o Ricardo eu concordo kkkkk. Ainda mais pq eu assistia muito desenho dublado na Cinevideo
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Raposita Escreveu:Quando eu ouço a voz do Ricardo Vooght ou do Luiz Feier Motta em algum personagem, eu acabo estranhando um pouco, creio q seja pq eu tô mais acostumada a ouví-los em locuções do q dublando

Eu com o Sergio Fortuna
Thiago. Escreveu:Eu com o Sergio Fortuna

Parece que a qualquer momento o Darth Vader vai falar:
Versão brasileira, Wan Macher
Eu também acabo estranhando quando vejo o Vágner Santos, Ronaldo Artnic e o Gilberto Rocha Jr. dublando.
(Este post foi modificado pela última vez em: 28-10-2022, 13:09 por matheus153854.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.717 345.010 57 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.507 2 horas atrás
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.903 3 horas atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 747 54.132 3 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 170 14.808 3 horas atrás
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: johnny-sasaki, 1 Convidado(s)