As dublagens mais inconsistentes de todos os tempos

119 Replies, 20788 Views

Luiz2812 Escreveu:Era consistente até ir pra Sérgio Moreno Filmes.
Daí mudou tudo:
Manolo no Kid Flash e Asa Noturna
Sérgio Moreno no Superman e Superboy

Uma bagunça

Era consistente nada, era uma bagunça maior ainda. Só de ter Márcio Simões dublando Coringa e Luthor já prova isso.
Mugen Escreveu:Era consistente nada, era uma bagunça maior ainda. Só de ter Márcio Simões dublando Coringa e Luthor já prova isso.

Eu acho que, pelo menos nos principais, era minimamente consistente. Já na Sérgio Moreno até isso virou bagunça
Luiz2812 Escreveu:Eu acho que, pelo menos nos principais, era minimamente consistente. Já na Sérgio Moreno até isso virou bagunça

Também não era. Teve trocas entre a primeira e segunda temporada.
Consistente não era tanto, mas pra mim colocar o Manolo no Asa Noturna só por "achar ele a melhor voz" sendo que ele fez o Kid Flash initerruptamente por duas temporadas inteiras é várzea. E ainda, ele nem combina com a voz original.

E o Márcio fazer o Coringa num episódio e depois se manter no Lex não vejo problema. Eles nem se encontram, se não me engano. Só não entendo pq tem desenho que não mantinha o Persy no personagem
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:Consistente não era tanto, mas pra mim colocar o Manolo no Asa Noturna só por "achar ele a melhor voz" sendo que ele fez o Kid Flash initerruptamente por duas temporadas inteiras é várzea. E ainda, ele nem combina com a voz original.

E o Márcio fazer o Coringa num episódio e depois se manter no Lex não vejo problema. Eles nem se encontram, se não me engano. Só não entendo pq tem desenho que não mantinha o Persy no personagem

O Sérgio Cantú disse uma vez no Instagram que, se eu não me engano, o diretor em questão não sabia que ele dublava o Asa Noturna. A única temporada realmente bem consistente é a primeira, inclusive o Fabrício podia ter sido chamado pra dublar o Grayson criança mais vezes nessa época
Assim, acho foda o cara dar essa desculpa que não sabia o que o tanto de informações que se tem hoje sobre dublagem.

Eu vi um episódio com o Moreno no Superboy e é tão nhé.
por mais que a Cinevídeo de hoje seja criticada,eles ainda são o melhor estúdio pra cuidar das animações da DC,além da maioria das vozes consagradas dos personagens da DC terem sido definidas por eles ou mesmo respeitarem as vozes definidas por outros estúdios( o Duda Ribeiro no Batman foi idéia da Herbert Richers e hoje é praticamente unanimidade em qualquer estúdio que dubla alguma animação ou jogo com Batman).
Essa bagunça toda não aconteceria se Justiça Jovem fosse dublado lá.
Fábio Escreveu:Assim, acho foda o cara dar essa desculpa que não sabia o que o tanto de informações que se tem hoje sobre dublagem.

Eu vi um episódio com o Moreno no Superboy e é tão nhé.

Acho que essa escolha dele pros 2 foi pelo fato do Superboy ser um clone do Superman, mas eu acho que também seja só preguiça. Eu só vi os trechos do Moreno no Superman, até que não tá tão ruim, mas imagino que no Superboy esteja, porque a mudança de tom do Peterson pra ele é gigante
Só a quantidade de personagens que o Marco Ribeiro fez, as trocas de vozes de personagens importantes tipo Artemis, Roy Harper e Caçador de Marte, mais coisas como a magia da Zatanna ser uma coisa diferente em cada episódio que aparece já descarta falar que era consistente.

A dublagem tinha defeitos na audionews, que em parte foram retificados na Sergio Moreno, que por sua vez depois introduziu defeitos novos.

E, aliás, escalar vozes diferentes das consagradas na Cinevideo não conta como um dos defeitos.
Neo Hartless Escreveu:Só a quantidade de personagens que o Marco Ribeiro fez, as trocas de vozes de personagens importantes tipo Artemis, Roy Harper e Caçador de Marte, mais coisas como a magia da Zatanna ser uma coisa diferente em cada episódio que aparece já descarta falar que era consistente.

A dublagem tinha defeitos na audionews, que em parte foram retificados na Sergio Moreno, que por sua vez depois introduziu defeitos novos.

E, aliás, escalar vozes diferentes das consagradas na Cinevideo não conta comi um dos defeitos.

Pelo que eu lembre, da equipe principal, os únicos que foram mantidos foram o Vignolo no Aqualad e a Lhays Macedo na Miss Marte

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 0 20 1 hora atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.500 2 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.369 591.334 Ontem, 15:16
Última postagem: Joserlock
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.517 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 104.066 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)