Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3936 Replies, 581332 Views

johnny-sasaki Escreveu:então,já até comentei aqui um tempo atrás,mas naquela época os canais abertos aqui tinham uma certa influência sobre as dublagens de séries,desenhos e filmes. E a distribuidora em questão é a Paris Filmes,que,se comparada a uma Warner ou Disney da vida,é uma empresa bem menor. Não seria improvável que a Globo tenha pedido a eles que mandassem dublar com o mesmo elenco carioca dos filmes anteriores que eles passaram com a promessa de que pagariam mais pra exibir na TV aberta( e repare que são justamente os únicos da série que não receberam mais de uma dublagem). E também a Álamo tinha acabado de fechar quando os últimos filmes Crepúsculo saíram,isso também não deve ter ajudado.

Pode ser a Paris pensando no alcance da Rede Globo e influencia da TV aberta. Que o público podia querer ver nos cinemas aquelas vozes da Globo.

E pelo amor de Deus, prefiro mil vezes o Wendel do que o Reynaldo.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Pode ser a Paris pensando no alcance da Rede Globo e influencia da TV aberta. Que o público podia querer ver nos cinemas aquelas vozes da Globo.

E pelo amor de Deus, prefiro mil vezes o Wendel do que o Reynaldo.

pior que mesmo com o alcance da Globo,essa dublagem deles provavelmente não é exibida há tempos,e a dublagem paulista continua sendo a mais comum e acessível pelos streamings afora(tudo bem que naquela época não era assim e não tinham como prever o cenário que temos hoje),e o Wendel acabou se consolidando tanto no Robert Pattinson,que virou preferência até dos estúdios cariocas hoje em dia
DavidDenis Escreveu:E pelo amor de Deus, prefiro mil vezes o Wendel do que o Reynaldo.

Acho que absolutamente todo mundo concorda com esta opinião.
SuperBomber3000 Escreveu:Acho que absolutamente todo mundo concorda com esta opinião.

obviedades obviedosas sobre dublagem
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Pq no Stallone Cobra colocaram "Vc é um cocô!"? Censura?
Amar não é pecado! 🍃
Por que o Wagner Moura tem tanta resistência em se dublar?
H4RRY Escreveu:Por que o Wagner Moura tem tanta resistência em se dublar?
Provavelmente não gostou/não se acostumou com a forma que se faz, ou só não quer ter que vir ao Brasil se dublar toda vez que faz um filme lá fora
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Provavelmente não gostou/não se acostumou com a forma que se faz, ou só não quer ter que vir ao Brasil se dublar toda vez que faz um filme lá fora

Ele sempre tá no Brasil pra cobrir eventos, não acho que a mobilidade seja o problema principal. Eu tenho pra mim que ele que não curte dublagem mesmo...
H4RRY Escreveu:Ele sempre tá no Brasil pra cobrir eventos, não acho que a mobilidade seja o problema principal. Eu tenho pra mim que ele que não curte dublagem mesmo...

Não lembro quando foi, mas já vi crítica dele sobre a dublagem. E sinceramente não faz falta nem pra dublagem nem pro bolso dele - é valor de pinga o que ele ganharia pra fazer.
Todo intelectualóide da grande mídia que se diz ser "a favor da cultura e da arte" tem desprezo pela dublagem. Não falha nunca.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.061 3.723.578 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.834 1.089.132 7 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.731 349.609 7 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.286 1.285.363 10 horas atrás
Última postagem: Johnny
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 184 69.060 10 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 31 Convidado(s)