Animes dublados (2023)

629 Replies, 164614 Views

Paseven Escreveu:Por acaso Bleach sofreu alguma redublagem?

Não conheço esse anime, mas vendo o crédito de dublagem no star+ (talvez seja a mesma dublagem do HBOmax) me deu a impressão que houve uma redublagem. Por exemplo: o crédito dá a impressão que é do 110o episódio, mas estava vendo o 1o episódio, além das outras temporadas.

Quem conhece esse anime, teria como confirmar se no star+ é uma redublagem ou é um erro meu?

O que aconteceu foram trocas de vozes radicais entre levas de episódios dubladas. Redublagem em si, não.
Partiu ver como ficou a dublagem daquele episódio da lâmpada mágica. rs
Sem redublagem, mas tem vozes que vão, voltam... dublador mudando de personagem... trocas em quase todos... uma zona
"Resumindo o que sabemos até agora:Inuyasha na Netflix:

Só houveram redublagens parciais, como a do ep. 49.

Dublagem das prévias, que antes não tinham

Dublagem de trechos cortados da versão censurada, e dublagem dos episódios que não foram dublados antes.


1, 3-27, 29-31, 33-34, 36-48, 50-52 = Parisi Vídeo

2, 28, 32, 35 = Lexx (redub, feita anos atrás)

49 = Artworks (redub parcial, feita recente)"


"Os episódios 1 ao 54 de Inuyasha já contam com créditos de dublagem nos servidores, o áudio em Português ainda não foi adicionado.

Um caso curioso é que o episódio 49 sofreu uma redublagem parcial."


[Imagem: MEHWQZN_t.jpg] [Imagem: MEHWQZP_t.jpg]

Fonte: Yato via Twitter
(Este post foi modificado pela última vez em: 06-01-2023, 10:42 por Paseven.)
Paseven Escreveu:"Resumindo o que sabemos até agora:Inuyasha na Netflix:

Só houveram redublagens parciais, como a do ep. 49.

Dublagem das prévias, que antes não tinham

Dublagem de trechos cortados da versão censurada, e dublagem dos episódios que não foram dublados antes.


1, 3-27, 29-31, 33-34, 36-48, 50-52 = Parisi Vídeo

2, 28, 32, 35 = Lexx (redub, feita anos atrás)

49 = Artworks (redub parcial, feita recente)"


"Os episódios 1 ao 54 de Inuyasha já contam com créditos de dublagem nos servidores, o áudio em Português ainda não foi adicionado.

Um caso curioso é que o episódio 49 sofreu uma redublagem parcial."


[Imagem: MEHWQZN_t.jpg] [Imagem: MEHWQZP_t.jpg]

Fonte: Yato via Twitter

Me pergunto agora é se aqueles episódios finais dublados pela Lexx finalmente serão lançados, ou se eles sofreram redublagem pela Artworks. Pois já faz quase dez anos que eles tinham sido originalmente dublados lá, e por algum motivo a Televix nunca os lançou...

Obs.: segundo o portal JBox, essa estreia aqui estaria marcada para o dia 28. No entanto, pelo fato da Netflix não estar mostrando o anime nas estreias ainda, pode ser que acabe não estreando na data marcada.
"Fairy Tail recebeu uma nova redublagem para HBOmax .

Diversos personagens ganharam novos dubladores, como o Natsu, Gray, Happy, entre outros.

Os créditos de dublagem estão disponíveis, a dublagem ainda não foi liberada, mas deve ser em breve."


[Imagem: MEHWVJD_t.jpg] [Imagem: MEHWVJG_t.jpg] [Imagem: MEHWVJH_t.jpg]


Fonte: Yato via Twitter


Trechos da Nova Dublagem

https://twitter.com/Weguer/status/1611363639516176384
Jef Escreveu:Me pergunto agora é se aqueles episódios finais dublados pela Lexx finalmente serão lançados, ou se eles sofreram redublagem pela Artworks. Pois já faz quase dez anos que eles tinham sido originalmente dublados lá, e por algum motivo a Televix nunca os lançou...

Obs.: segundo o portal JBox, essa estreia aqui estaria marcada para o dia 28. No entanto, pelo fato da Netflix não estar mostrando o anime nas estreias ainda, pode ser que acabe não estreando na data marcada.

Provavelmente serão sim. Agora é torcer para vir o Final Act logo. Imagino que no caso de alguns personagens novos ou de dubladores falecidos eles tenham se baseado nas escalas de Yashahime.
Jef Escreveu:Me pergunto agora é se aqueles episódios finais dublados pela Lexx finalmente serão lançados, ou se eles sofreram redublagem pela Artworks. Pois já faz quase dez anos que eles tinham sido originalmente dublados lá, e por algum motivo a Televix nunca os lançou...

Obs.: segundo o portal JBox, essa estreia aqui estaria marcada para o dia 28. No entanto, pelo fato da Netflix não estar mostrando o anime nas estreias ainda, pode ser que acabe não estreando na data marcada.
Já eu acho que esses episódios finais nunca foram dublados na Lexx e tudo não passou de um engano na época. Se tivessem sido dublados com certeza teriam sido lançados junto com os redublados e não teriam colocado só em espanhol na Amazon como fizeram.
gregoryluis09 Escreveu:Já eu acho que esses episódios finais nunca foram dublados na Lexx e tudo não passou de um engano na época. Se tivessem sido dublados com certeza teriam sido lançados junto com os redublados e não teriam colocado só em espanhol na Amazon como fizeram.

Nunca se sabe afinal, pois a Televix sempre foi uma empresa desleixada em diversos aspectos...
O filme do Jirachi, de Pokemon, teve uma terceira dublagem, agora feita pela Dubbing Company:

[Imagem: Fm-IBN-QWAAA6-XZa.jpg]

O elenco inclui Danilo Diniz como Ash, Gabriela Pellegrino como Jirachi, João Vieira como Max, Lucas Marcondes como Brock e a Amanda Tavares como May, além da Amanda Moreira e do Bruno Casemiro como Jessie e James. A direção foi do Cadu Ramos.

Inesperado, para dizer o mínimo.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.919 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 708.540 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 797.109 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.850 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.041 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)