taz Escreveu:Eu tbem acho. Concordo o Danton acrescentou ao trabalho do DiCaprio, até porque ele não era nenhum novato em dublagem naquela época, dublava desde os anos 80, devia ter uns 10 anos ou mais de experiência. O Leonardo DiCaprio naquela época era mais um 'rostinho bonito' mesmo. Com o tempo ele foi ficando mais 'feio' e melhorando na atuação rsrsrsrs.
Mas o que perdeu em beleza ganhou em charme. Ô homi charmoso esse DiCaprio.
True love will find you in the end.
Killer Bunny Escreveu:Ei Bruna! Andei revendo minhas opiniões sobre essa escalação:
assisti uma entrevista dela com o Cássius Romero, onde ela diz ter dublado a Winona em Edward Scissorhands, lembrei do quanto gostei dela nesse filme, mas em Scissorhands é uma coisa, em Homefront (que veio 23 anos depois) é bem diferente.
Vê Garota Interrompida também, a dublagem desse filme é bem legal.
True love will find you in the end.
Alexandre Moreno no Don Cheadle.
De quem foi a ideia de fazer o patinho do Tom & Jerry falar que nem o Pato Donald? Puta merdaaaaa
True love will find you in the end.
André Belizar em qualquer personagem , na minha opinião é um dublador que não expressa os sentimentos nos personagens , fica a voz robotica
Bruna Escreveu:De quem foi a ideia de fazer o patinho do Tom & Jerry falar que nem o Pato Donald? Puta merdaaaaa
[ATTACH=CONFIG]35316[/ATTACH]
Concordo
Por uma dublagem mais mista
Fernanda Bullara na Sandy Bochechas
Christiano Torreão no Johnny Test
Gustavo Pereira no Flapjack
E até hoje não entendi essa: no decorrer do filme A Mais Louca Sexta-Feira, a Lindsay Lohan troca de corpo (e por consequência, de voz também) com a propria mãe, mas vejo que a escolha de voz para a Lindsay Lohan nesse filme não foi das melhores, tipo: como ou por que a voz dela é mais grave e madura que a da própria mãe? Esses distribuidores só podem estar de brincadeira!