SuperBomber3000 Escreveu:Seria como se em outra dublagem recente, no caso, Dragon Ball Super, traduzissem o SSJBlue como "Super Saiyajin Azul".
Bom, é como o Crunchyroll traduz nas legendas XD E tbm, eles só deram esse nome na série pra simplificar o nome oficial da forma, q deixa o cabelo azul. Então, nesse caso, eu n teria tanto problema, até acho q essa insistência dos fãs em deixar td no original q os dubladores tão acatando meio excessiva em dados momentos, como n traduzir o nome da "técnica" do Beerus, Hakai, q quer dizer simplesmente "destruir", n é q nem Kame Hame Ha, q teria um significado complicado.