Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising)

23 Replies, 5790 Views

Danilo Powers Escreveu:Essas Dublagens em que Coca Cola é Mencionada São Muito Antigas, Hoje Essas Dublagens Evitam Merchandising, Geralmente Alguém no Som Original Menciona Coke, Mas na Dublagem Menciona "Refrigerante'', Mas Há Algumas Exceções:

Soda (Refrigerante em Inglês) é Mencionada num Episódio do Pica Pau (Pica Pau, o Xerife) e num Episódio do Chapolin (o do Bandido do Faroeste Quase Nada), Mas é em Referência a Soda Limonada Antártica

o mais comum/prático é deixar tudo como refrigerante mesmo pra não dar erro depois.

Soda eu entendo mais como "Soda limonada" não sei se tem uma marca chamada Soda por lá...

Mensagens neste tópico
Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising) - por Killer Bunny - 31-08-2017, 17:45
Dublagens envolvendo nomes de produtos (merchandising) - por Reinaldo - 01-09-2017, 17:42

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.507 545.223 6 horas atrás
Última postagem: Ratchup666
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 567 128.453 Ontem, 12:22
Última postagem: Ratchup666
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.947 1.034.930 12-03-2026, 13:54
Última postagem: Observador Francisco
  Vídeos com dublagens ao redor do mundo (Multilanguages) H4RRY 34 11.938 09-03-2026, 13:06
Última postagem: H4RRY51
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 468 78.919 08-03-2026, 17:50
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)