Bruna Escreveu:Nada á ver, Osmiro Campos e Mário Vilela já dublaram ela.Na verdade não, no original não era a voz de florinda meza que tava sendo dublada, no original as vozes que saiam da boca de florinda eram a de Ramon Valdez, Edgar vivar e Ruben Aguirre tecnicamente não era ela que tava sendo dublada e sim os caras que tavam fazendo a voz dela(por mais louco que isso seja), e mesmo que fosse esse o caso, isso não aconteceu no chaves, isso aconteceu no chapolin, talvez a Martha não tenha sido a unica a dublar Florinda Meza por causa disso, mais a dublar a Dona florinda foi sim, ela dublou tudo da personagem, a série classica, desenho e até imagens do episodios no documentário sobre a vida de Chespirto, sempre que a personagem Dona florinda ta la, a voz da Martha ta.
"Eiii, nada de beijo, nada de beijo ouviu? Vai beijar a sua vó!!"
Alguns recordes na dublagem
571 Replies, 235318 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagem do novo jogo de South Park | SuperBomber3000 | 172 | 15.116 |
1 hora atrás Última postagem: DavidDenis |
|
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.723 | 346.909 |
1 hora atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 59 | 6.463 |
1 hora atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.263 | 517.871 |
4 horas atrás Última postagem: Luizzs |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 748 | 54.730 |
4 horas atrás Última postagem: Julius Rock |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)