Dubladores Vivos que Fazem Falta na Dublagem Atual

106 Replies, 41539 Views

Mário Jorge Montini é bastante lembrado por dublar o chefão do C.O.N.T.R.O.L.E. (vivido por Edward Platt), na dublagem original da série cômica Agente 86 (Talent Associates/David Wolper Productions, 1965-70), gravada aqui em São Paulo pela AIC (hoje BKS). Dublou também o gorilão de 13 m de altura, João Grandão, na série animada honômima (produzida pela Hanna-Barbera em 75).
Vocês se lembram do episódio Golpes e Contra-Golpes (que envolve o judô), que é da 1ª temporada (1960-61) da série clássica dos Flintstones (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1960-66)?
Pois bem. Ele dublou um assaltante neste mesmo episódio.
Dublou também o malévolo Mestre dos Bonecos, na dublagem original do anime do Pinóquio (produzido pela Tatsunoko em 72), gravada aqui em São Paulo pela BKS.





Mensagens neste tópico
Dubladores Vivos que Fazem Falta na Dublagem Atual - por rodineisilveira - 04-04-2017, 13:37

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.397 767.768 13 minutos atrás
Última postagem: Joseph
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.357 148.067 36 minutos atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.520 915.975 1 hora atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.621 1.544.993 1 hora atrás
Última postagem: Johnny545
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.867 1.016.976 3 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)