Olha , aquela dublagem que a Álamo fez realmente ñ me agradou nem um pouco , ao começar pelas vozes escolhidas , que a grande maioria ñ combinou , e os nomes sofreram erros grotescos , ñ só com relação a bagunça com os nomes dos servos , mas tbm a pronúncia de vários nomes que ficou incorreta e alguns termos em japonês que foram substituidos por outros nada a ver , a direção pecou mesmo
Dublagem Para Produções Inéditas
1857 Replies, 985927 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.666 | 4.133.078 |
6 horas atrás Última postagem: Joseph |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.451 | 835.513 |
7 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.178 | 1.271.732 |
7 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max | Daniel Felipe | 2.877 | 978.033 |
8 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Montagens de Dublagens (para atores) | Wallace | 14 | 460 |
9 horas atrás Última postagem: Wallace |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
