Eu havia esquecido que a estreia da novela era hoje, quando fui ver já tava perto do final do capitulo, fui ver na site do sbt e eles também creditaram os dubladores paulistas na abertura, segundo o que andei averiguando o sbt nem sequer cogitou enviar para a Rio Sound, o que foi confirmado pelo estúdios nos comentários do post onde eles afirmam não estar dublando a novela, a Rio Sound afirmou que não recusa trabalhos e que possuem 2 estúdios próprios e mais 2 que eles alugam, ou seja eles tem 4 estúdios à disposição e afirmaram que se o sbt tivesse mandado daria para eles dublarem a novela, O sbt ou está "testando" o público com essa dublagem, ou pode ser algum motivo contratual, lembro que quando a PlayTV comprou animes para começar a exibir eles falaram que a exibição seria dublada por ordem do distribuidor e que no futuro pretendiam fazer reprises legendadas, talvez a Televisa não goste de ter que custear uma segunda dublagem de seus produtos ao invés de dublar algo inédito, mas é só um pensamento meu.
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 1804781 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dúvidas sobre estúdios | Tommy Wimmer | 107 | 34.916 |
6 minutos atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.263 | 517.513 |
21 minutos atrás Última postagem: Luizzs |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 748 | 54.553 |
26 minutos atrás Última postagem: Julius Rock |
|
Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.796 | 1.591.566 |
38 minutos atrás Última postagem: Derek Valmont |
|
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 58 | 6.426 |
1 hora atrás Última postagem: H4RRY51 |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)