Ultimamente venho reparando que a Adriana Torres tem dublado a Ana Brenda no automático. Não consigo mais sentir profundidade na sua interpretação. Isso desde a metade de Coração Indomável e não sou só eu que pensa assim, até quem nem é muito chegado em dublagem reparou. Espero que ela melhore nesse aspecto, porque a voz combina bastante, mas sem interpretação não da, né?
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 2032136 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.324 | 134.754 |
11 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.510 | 2.187.432 |
2 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.611 | 1.509.409 |
3 horas atrás Última postagem: Paseven |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.306 | 881.923 |
3 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.204 | 1.308.423 |
7 horas atrás Última postagem: pedrosilva |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
