Dublagem dos lotes de Chaves e Chapolin: qual você prefere

20 Replies, 13720 Views

Chaves e Chapolin tiveram diversos lotes de dublagem no Brasil: 1984, 1988, 1990, 1992 e 2012, 2018 (Chaves) e 1984, 1990, 1992 e 2018 (Chapolin). Nas dublagens de 1984, as vozes do Chaves e do Chapolin estão diferentes e a do Quico também. Nessa época, o professor Girafales era dublado pelo Potiguara Lopes. Nas dublagens de 90 e 92, são inseridas músicas do "Disco do Chaves" de 89 como BGM's e o Godinez é dublado pelo Élcio Sodré (e não pelo Sílton Cardoso). Na época, tanto nas séries CH quando nas novelas mexicanas, a Televisa não mandava as pistas de áudio com as ME's (Músicas e Efeitos), então era necessário apagar tudo, recriar todos e efeitos e inserir a trilha sonora. Bom.. mas e aí, qual lote de dublagem vocês preferem?? Se alguém quiser postar curiosidades sobre a dublagem, pode postar
(Este post foi modificado pela última vez em: 12-02-2024, 17:38 por Mtcs.)

Mensagens neste tópico
Dublagem dos lotes de Chaves e Chapolin: qual você prefere - por Mtcs - 27-10-2015, 19:05
Dublagem dos lotes de Chaves e Chapolin: qual você prefere - por Killer Bunny - 16-06-2022, 14:48

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Mural dos Dubladores Paseven 2.284 521.668 4 horas atrás
Última postagem: Breno Leonardo
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.723 4.220.137 4 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Você lê quadrinhos imaginando os dubladores? Hades 126 64.231 5 horas atrás
Última postagem: Wallace
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.317 132.951 5 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.462 870.086 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)