(Ontem, 09:57 )Yatogam1 Escreveu: Lá vem mais sofrimento, a dublagem do The Ghost in the Shell da Amazon aparentemente foi pra Transperfect Media. Um crime os caras mandarem um título de peso como esse ser dublado na Argentina.
"Ah, mas tem dubladores do Brasil de vários lugares", vai ser um fiasco tão como foi a dublagem do Hokuto no Ken, e de outros títulos recém dublados lá.
Pera Produções e Cloudubbing dão uma baita lição em como fazer dublagem remota.
Essa Transperfect chega a trazer trabalhos piores que estúdios regionais com poucos trabalhos como em Curitiba ou Minas.
