Estranho isso Daniel. Por um acaso voce saberia me dizer se eles tem dois estúdios pelo menos? Uma coisa admito, eles progrediram muito. E sinceramente, tendem a crescer, agora sim assino embaixo na dublagem deles. Começaram acertar em Sortilégio. Se for o caso então houve uma mudança de planos. Porquê até então a ideia era só dublar um lá e dois na Alcatéia. Mas estranho que esse meu amigo tradutor garantiu que a novela foi traduzida pela Alcatéia. E a Crispin na época tava lá dublando La cor de la pasión.
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 2040013 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.464 | 881.862 |
3 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.532 | 733.022 |
47 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? | H4RRY | 285 | 73.117 |
1 hora atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem de Novelas 2026 | Danilo Powers | 115 | 7.856 |
2 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.575 | 1.739.516 |
10 horas atrás Última postagem: Yukihira |
|
Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)
