(04-05-2026, 19:01 )Wallace Escreveu:(04-05-2026, 18:42 )SuperBomber3000 Escreveu: Já fizeram isso em várias produções ao longo da história da dublagem. Pokemon eu penso que seja o maior exemplo, com os pokemons mantidos no original (ou na versão em inglês) e as falas dubladas. Claro que, a depender da produção, se certos arquivos de voz/reações vierem no M&E, isso ajuda muito caso queiram fazer isso.O tipo de coisa que n fazia ideia que era possível.
Lembrei também do Batman 3 do Nolan, essa cena aqui: https://www.youtube.com/watch?v=hmiz_UV6O5s
Deixaram reações do Christian Bale e do próprio Tom Hardy no original, mesmo quando o outro personagem tinha alguma fala, e o resultado ficou péssimo, você nota não são as vozes dos dubladores gritando/grunhindo e o contraste é enorme. Ficou horrível, mas é algo que se encaixa no exemplo que você idealizou.
Pouparam uma grana nesse trecho do filme do Batman, hein. Falando na trilogia, a mixagem do segundo filme era um pouco estranha. Eu n sei explicar o som, mas era tipo fosse um "som de cano". Talvez nem seja algo da dublagem, mas é um barulhinho chatinho.
Isso geralmente é questão de economia do distribuidor ou o dono do estúdio. Vejo muito dublarem reações pra filmes pra streaming do que cinema. Acho que de cinema mais recente que eu me lembre foi Pânico 7. Até me surpreendi com isso.
