Eu gostava bastante da versão antiga do Prêmio Yamato (ou Oscar da Dublagem), mas ela funcionava com um, digamos, "espaço amostral" muito diferente do que se têm hoje, até porque ele não chegou a pegar o streaming realmente. E aí, eu quero trazer um contraponto.
Eu lembro que haviam prêmios por categoria, como o de melhor dublagem de filme, melhor dublagem de série, melhor dublador de filme, melhor dublagem de anime, e algumas várias mais indo nessa pegada. Só que a "melhor dublagem de filme" em 2008 por exemplo, se restringia a algumas coisas que saiam em cinema, algumas produções direto na TV a cabo e, ainda, aqui e acolá, nos Home-Vídeos da vida em DVD e no comecinho do Bluray, ou seja, você tinha bem menos produções sendo lançadas em todas as mídias e acabava sendo mais fácil - e democrático - escolher de fato a melhor a dublagem, ou pelo menos chegar perto disso. Pela TV a cabo apenas, a gente tinha noção da maioria das produções que estavam sendo lançadas com dublagem no país, e agora já não é mais assim.
Hoje temos trocentos streamings lançando muita coisa. Correria risco de na votação popular, justamente por causa da pulverização no consumo de conteúdo audiovisual, produções lançadas num Paramount+, AppleTV, Universal+, ou de qualquer outro streaming ou veículo que não seja o mais popular do Brasil, fossem preteridas em comparação com produções de visibilidade da Netflix ou da HBO Max por exemplo, e que aí acabasse ganhando o produto mais popular ao invés da melhor dublagem de fato. Tem muita dublagem atualmente, mas muita mesmo, que o pessoal nem sabe que existe, justamente porque se lança uma quantidade enorme de produções dubladas em tudo que é lugar, muito mais do que em 2007, 2009, etc. Mesmo nos grandes streamings, eu duvido que alguém aqui conheça o catálogo inteiro do Disney+ por exemplo, ou inclusive da Netflix inteiro, ou que saiba quais foram todos os lançamentos da HBO Max nesse ano.
Acho válido ter isso em mente e, com o projeto seguindo, pensar em formas de tornar as opções de voto mais democráticas e justas na medida do possível, se não, galera só vai votar em blockbuster da Disney e nos grandes lançamentos da Netflix e da HBO Max, e olhe lá, porque é o que o pessoal conhece, a disparidade ia ser verdadeiramente insana. Como eu falei antes, uma dublagem excelente, digna de melhor do ano, mas feita para um AppleTV, Universal/Paramount+ da vida, aluguel digital ou mesmo a TV a cabo, que com certeza não vai ser a mais assistida, vai correr o risco de ser completamente ignorada e provavelmente vai ser.
Na questão de fazer uma versão retroativa com menções honrosas de 2012 a 2024, tem conteúdos que a Netflix por exemplo, lançou em 2013 a 2015 que estão fora do catálogo hoje em dia, inclusive alguns tendo se tornado lost medias. O mesmo se pode dizer de outros canais da TV a cabo. Não seria impossível fazer, mas acho que exigiria muita pesquisa e trabalho, aí é ver se seria viável ou não.
Outra coisa, é que várias das páginas que falam de dublagem hoje em dia, possuem as suas próprias premiações do gênero - claro, a enorme maioria voltada para animes e algumas animações, games e projetos bem específicos, mas ainda assim possuem - até alguns veículos de mídia possuem premiações, como o Crunchyroll Awards, que tem categorias específicas de dublagem brasileira. E aí, um novo Prêmio Yamato teria de concorrer também com essas demais premiações, talvez justamente o enfoque em live-action fosse um diferencial para a maioria dessas outras premiações, mas ia ser concorrência do mesmo jeito.
A única vantagem que vejo, mas vantagem de fato em relação ao que o prêmio já foi, é a possibilidade de fazer online e sem todos os gastos que se tinha antigamente. No resto, só acho que é bom avaliar o contexto daquela época e também o de hoje, antes do projeto seguir adiante. Talvez eu tenha me alongado demais, mas só queria trazer esse contraponto, porque acho que são questões a se levar em consideração.
Eu lembro que haviam prêmios por categoria, como o de melhor dublagem de filme, melhor dublagem de série, melhor dublador de filme, melhor dublagem de anime, e algumas várias mais indo nessa pegada. Só que a "melhor dublagem de filme" em 2008 por exemplo, se restringia a algumas coisas que saiam em cinema, algumas produções direto na TV a cabo e, ainda, aqui e acolá, nos Home-Vídeos da vida em DVD e no comecinho do Bluray, ou seja, você tinha bem menos produções sendo lançadas em todas as mídias e acabava sendo mais fácil - e democrático - escolher de fato a melhor a dublagem, ou pelo menos chegar perto disso. Pela TV a cabo apenas, a gente tinha noção da maioria das produções que estavam sendo lançadas com dublagem no país, e agora já não é mais assim.
Hoje temos trocentos streamings lançando muita coisa. Correria risco de na votação popular, justamente por causa da pulverização no consumo de conteúdo audiovisual, produções lançadas num Paramount+, AppleTV, Universal+, ou de qualquer outro streaming ou veículo que não seja o mais popular do Brasil, fossem preteridas em comparação com produções de visibilidade da Netflix ou da HBO Max por exemplo, e que aí acabasse ganhando o produto mais popular ao invés da melhor dublagem de fato. Tem muita dublagem atualmente, mas muita mesmo, que o pessoal nem sabe que existe, justamente porque se lança uma quantidade enorme de produções dubladas em tudo que é lugar, muito mais do que em 2007, 2009, etc. Mesmo nos grandes streamings, eu duvido que alguém aqui conheça o catálogo inteiro do Disney+ por exemplo, ou inclusive da Netflix inteiro, ou que saiba quais foram todos os lançamentos da HBO Max nesse ano.
Acho válido ter isso em mente e, com o projeto seguindo, pensar em formas de tornar as opções de voto mais democráticas e justas na medida do possível, se não, galera só vai votar em blockbuster da Disney e nos grandes lançamentos da Netflix e da HBO Max, e olhe lá, porque é o que o pessoal conhece, a disparidade ia ser verdadeiramente insana. Como eu falei antes, uma dublagem excelente, digna de melhor do ano, mas feita para um AppleTV, Universal/Paramount+ da vida, aluguel digital ou mesmo a TV a cabo, que com certeza não vai ser a mais assistida, vai correr o risco de ser completamente ignorada e provavelmente vai ser.
Na questão de fazer uma versão retroativa com menções honrosas de 2012 a 2024, tem conteúdos que a Netflix por exemplo, lançou em 2013 a 2015 que estão fora do catálogo hoje em dia, inclusive alguns tendo se tornado lost medias. O mesmo se pode dizer de outros canais da TV a cabo. Não seria impossível fazer, mas acho que exigiria muita pesquisa e trabalho, aí é ver se seria viável ou não.
Outra coisa, é que várias das páginas que falam de dublagem hoje em dia, possuem as suas próprias premiações do gênero - claro, a enorme maioria voltada para animes e algumas animações, games e projetos bem específicos, mas ainda assim possuem - até alguns veículos de mídia possuem premiações, como o Crunchyroll Awards, que tem categorias específicas de dublagem brasileira. E aí, um novo Prêmio Yamato teria de concorrer também com essas demais premiações, talvez justamente o enfoque em live-action fosse um diferencial para a maioria dessas outras premiações, mas ia ser concorrência do mesmo jeito.
A única vantagem que vejo, mas vantagem de fato em relação ao que o prêmio já foi, é a possibilidade de fazer online e sem todos os gastos que se tinha antigamente. No resto, só acho que é bom avaliar o contexto daquela época e também o de hoje, antes do projeto seguir adiante. Talvez eu tenha me alongado demais, mas só queria trazer esse contraponto, porque acho que são questões a se levar em consideração.
