A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada

23 Replies, 2524 Views

(25-08-2025, 17:47 )DavidDenis Escreveu: Aliás, que agonia os erros no créditos da Artworks...

Em 2025, pela primeira vez, a série ganhou créditos de dublagem. Isso ocorreu na exibição na TV Cultura e no YouTube (canal Naisu). No entanto um erro ocorreu nos créditos da Artworks Entertainment. A voz do Spi / Spinel é creditada erroneamente ao dublador João Angelo. O dublador correto do Spinel é o falecido ator João Batista, o Jaci.

é um erro que ficou circulando e persistindo por muitos anos,a ponto de eu mesmo me convencer que eu estava errado por achar que era o Jaci e os outros dizendo que não,mas acabou que eu tava certo esse tempo todo.

Mensagens neste tópico
RE: A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada - por johnny-sasaki - 25-08-2025, 18:18

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.034 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.638 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.586 8 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.533 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.943 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)