A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada

23 Replies, 2526 Views

Aliás, que agonia os erros no créditos da Artworks...

Em 2025, pela primeira vez, a série ganhou créditos de dublagem. Isso ocorreu na exibição na TV Cultura e no YouTube (canal Naisu). No entanto um erro ocorreu nos créditos da Artworks Entertainment. A voz do Spi / Spinel é creditada erroneamente ao dublador João Angelo. O dublador correto do Spinel é o falecido ator João Batista, o Jaci.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.

Mensagens neste tópico
RE: A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada - por DavidDenis - 25-08-2025, 17:47

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.085 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.688 6 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.598 9 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.533 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.949 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)