Sotaque na voz original: deve ser mantido na dublagem brasileira?

16 Replies, 7122 Views

(20-07-2022, 00:52 )Carlit007 Escreveu: tem um filme francês ''a gaiola dourada'' (muito ruim alias) que metade do elenco é frances e metade são portugueses de portugal na dublagem todo mundo fala o mesmo idioma e tem cenas que um faz piada ou fala sobre o sotaque do outro ser diferente e isso fica completamente sem sentido na dublagem
Qual o elenco de dublagem do filme?

Mensagens neste tópico
RE: Sotaque na voz original: deve ser mantido na dublagem brasileira? - por Daniel Felipe - 26-07-2025, 11:35

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.260 516.941 20 minutos atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.261 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Nota de Falecimento - Artistas brasileiros da voz Paseven 765 110.332 7 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Escalações que deveriam ser oficiais Daniel Felipe 970 156.597 10 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.620 10 horas atrás
Última postagem: Thiago.



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)