Yatogam1 Escreveu:Quando a 2ª temporada de Demolidor estreou na Netflix, os personagens falavam os nomes em inglês na dublagem: Punisher, Daredevil, etc. Porém, um tempo depois houve uma redublagem parcial corrigindo os nomes para português: Demolidor, Justiceiro, etc.Yato eles não corrigiram tudo, deixaram alguns termos em inglês na dublagem bagunçado tudo fazendo ela alternar pra Demolidor e Daredevil (O mesmo vale pro justiceiro). Fizeram até uma thread no twitter falando sobre isso: https://x.com/Walterbruto84/status/1880699744454074457
Novidades sobre a Marvel
5049 Replies, 1350026 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.510 | 2.187.065 |
44 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.306 | 881.764 |
1 hora atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.527 | 727.714 |
10 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.724 | 4.226.738 |
10 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.462 | 876.036 |
Ontem, 20:32 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
