Yatogam1 Escreveu:Quando a 2ª temporada de Demolidor estreou na Netflix, os personagens falavam os nomes em inglês na dublagem: Punisher, Daredevil, etc. Porém, um tempo depois houve uma redublagem parcial corrigindo os nomes para português: Demolidor, Justiceiro, etc.Yato eles não corrigiram tudo, deixaram alguns termos em inglês na dublagem bagunçado tudo fazendo ela alternar pra Demolidor e Daredevil (O mesmo vale pro justiceiro). Fizeram até uma thread no twitter falando sobre isso: https://x.com/Walterbruto84/status/1880699744454074457
Novidades sobre a Marvel
5049 Replies, 1349023 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.306 | 881.523 |
4 minutos atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.527 | 726.964 |
8 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.724 | 4.225.948 |
9 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.508 | 2.186.435 |
Hoje, 01:08 Última postagem: Paseven |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.462 | 875.261 |
Ontem, 20:32 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
