Johnny84 Escreveu:O que estraga a primeira cena é esse the panisher kkkkk
E caso role a troca de voz mesmo não duvido deles redublarem tudo, fizeram a mesma coisa com Mauro no Wilson fisk.
Quando a 2ª temporada de Demolidor estreou na Netflix, os personagens falavam os nomes em inglês na dublagem: Punisher, Daredevil, etc. Porém, um tempo depois houve uma redublagem parcial corrigindo os nomes para português: Demolidor, Justiceiro, etc.
Só que se bem me lembro, quando a série foi pro Disney+ não se atentaram em usar essa versão, e lá está a versão com os nomes em inglês.
Esse descuido só aconteceu na 2ª temporada da série, na 1ª e 3ª não teve isso, foi os nomes em português desde o começo.