Não diria que Pica-Pau seja necessariamente irrelevante no resto do mundo, tanto que eu vi um react de dois alemães assistindo ao episódio 1072 dublado por lá, e um dos rapaz cita "Woody Woodpecker" na hora que o Luffy começa a rir, mas concordo que é um desenho muito maior aqui do que em muitos outros lugares. Resguardadas muitas proporções, seria como um "Cavaleiros do Zodíaco" dos cartuns clássicos. Depende da direção, mas espero que pesquem a referência e a sigam no Brasil da mesma forma.
One Piece - Discussão de Dublagem
3295 Replies, 1133430 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.535 | 733.286 |
10 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.464 | 882.168 |
47 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? | H4RRY | 285 | 73.126 |
2 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem de Novelas 2026 | Danilo Powers | 115 | 7.860 |
3 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.575 | 1.739.677 |
10 horas atrás Última postagem: Yukihira |
|
Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)
