Extras da Dublagem de Chaves (Chespirito)

71 Replies, 12767 Views

Miguel Liza Escreveu:Então, por que preferiram chamar ele do que o Daniel Müller, que há mais de 10 anos é o dublador oficial do Chaves?

Repito, não podia repetir dubladores entre as duas propagandas - pelo que falam em grupos de Chaves. Daniel fez a da Ype, não poderia fazer a da Samsung. Chiquinha foi trocada (Ype foi Cecilia e Samsung foi a Sandra) e a Bruxa também foi trocada (Arlete na Ype e Patricia na Samsung).

Teoricamente, se a história da não repetição for real, o Chaves na Samsung não poderia ser o Daniel, por ele ter feito o comercial da Ypê. Mas o pq de na propaganda Samsung ser um fã que não é um dublador profissional com DRT, eu não sei. De fato, podiam ter chamado o Tatá ou outro ator-dublador profissional mesmo.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.

Mensagens neste tópico
Extras da Dublagem de Chaves (Chespirito) - por DavidDenis - 10-09-2024, 18:24

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  One Piece - Discussão de Dublagem SuperBomber3000 3.295 1.123.538 42 minutos atrás
Última postagem: H4RRY51
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.610 1.497.023 1 hora atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.201 1.299.198 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.720 4.215.536 2 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video Tommy Wimmer 627 177.862 3 horas atrás
Última postagem: Carlit007



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)