do lado latino também ocorreu das primeiras temporadas serem dubladas no México(mas sofriam de trocas constantes até entre os principais entre as temporadas. Só a Sam conseguiu manter a mesma dubladora durante todo o período dublado no México,e os outros tiveram uns dois ou três dubladores diferentes cada.Nesse quesito,a gente ganhou dos vizinhos),e as últimas foram pra Venezuela com outro elenco. Essa nova temporada voltou pro México e confirmaram a volta da primeira voz mexicana da Clover.
Novidade sobre Dublagem
9718 Replies, 4211139 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.316 | 131.409 |
7 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Nota de Falecimento - Sobre dubladores | Paseven | 1.011 | 181.753 |
7 horas atrás Última postagem: Derek Valmont |
|
| Discutindo sobre Pokémon | Doki | 495 | 158.966 |
8 horas atrás Última postagem: Hades |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.608 | 1.494.307 |
8 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.860 | 999.976 |
8 horas atrás Última postagem: Marcella Zullo |
|
Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)
