A decisão artística de usar os dubladores da novela mexicana A Feia Mais Bela na redublagem da colombiana Betty, a feia, é no mínimo bizarra, para não dizer péssima. Muitas vozes, em especial a própria Betty, não combinaram em nada, tanto com o áudio original, quanto com a dublagem original paulista. Ficou feio.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.