n curto quando traduzem Lucifer Morningstar pra Lúcifer Estrela da Manhã ou Lúcifer Sol da Manhã quando no contexto da produção Morningstar eh usado pra sobrenome do personagem (tipo Lucifer, Sandman e Mundo Sombrio de Sabrina)
se falassem "Lucifer, The Morning Star" ai eu até entenderia
porém, n faço ideia se isso fica na decisão do cliente ou só da tradução/direção
se falassem "Lucifer, The Morning Star" ai eu até entenderia
porém, n faço ideia se isso fica na decisão do cliente ou só da tradução/direção
SEE YOU SPACE COWBOY ...