Raposita Escreveu:Pq o Gileno Santoro não dublou o Mestre Kame em ambas as dublagens do especial do Gohan e do Trunks?
na Parisi muito provavelmente foi falta de pesquisa(aparentemente o próprio Parisi já admitiu num evento que a Raquel Marinho dublou a Bulma porque ele se confundiu). Na Álamo pode ter sido indisponibilidade. Presumindo que as dublagens da Álamo dos episódios 60-153 de DB,dos filmes de DB,dos especiais de DBZ e do filme do Turles foram todas feitas num mesmo período(quando o Daoiz Cabezudo tava doente e perto de falecer e só conseguiu gravar uma parte deles. E o Cartoon Network estreou essas dublagens todas em 2006) e o Gileno só foi trocado nesse especial,deve ter sido só azar dele ter ficado indisponível na hora de gravar esse especial,e como era só uma ceninha e provavelmente não dava pra esperar,rolou essa rápida troca.
E se essas dublagens foram todas feitas no mesmo período,dá pra apontar outras estranhezas como o Marcelo Campos ter sido mantido no General Blue no filme Uma Aventura Mística,mas foi trocado pelo Sílvio Giraldi no filme Em Busca do Poder. Ou o Sérgio Moreno no Black nos episódios pós-60 que a Álamo redublou(substituindo Nestor Chiesse,presumo que por indisponibilidade. Na versão da DPN ele continuou no personagem até o fim) ,mas no filme Em Busca do Poder foi o Wellington Lima.