A questão disso, é que se a Toei não teve envolvimento, ela no mínimo deveria entrar judicialmente contra o streaming, estão usando indevidamente um produto dela.
O mesmo para detentores de Koe no Katachi, que por se não me engano veio por aquela distribuidora mexicana que só dublou o filme em espanhol, e não em português.
O mesmo para detentores de Koe no Katachi, que por se não me engano veio por aquela distribuidora mexicana que só dublou o filme em espanhol, e não em português.