H4RRY Escreveu:E finalmente temos Marineford dublado. Antônio Moreno impecável no Barba Branca, foi uma despedida digna de um personagem ainda mais com todo o contexto do falecimento do dublador.
Mas segue um ponto negativo em relação à esta temporada: Não entendi o tom de voz rasgado que o Manolo Rey deu pro Marco, achei bem forçado e desnecessário. Era tão difícil a direção ter pedido pra que ele fizesse uma voz normal? Isso sem contar que mantiveram o jargão japonês "iaoi" do personagem...numa dublagem brasileira. A necessidade desesperadora da direção de agradar os otakinhos realmente tá sem precedentes.
Considerando que isso foi gravado há uns 2 anos (considerando o falecimento do Moreno, ainda que ele possa ter gravado antes dos demais, é certo que Marineford já foi gravada há muito tempo), infelizmente crítica alguma teria afetado a dublagem desse arco - e sejamos sinceros, nem que fosse coisa mais recente que isso também não.
Com relação aos agrados aos otakus, única coisa que a dublagem brasileira de One Piece não fez, e nem seria a pior coisa se tivesse feito, seria manter honoríficos como "kun", "san" e "chan", porque todo o resto possível foi infelizmente feito.
Mas, em termos artísticos, em geral, de fato é excelente, ou quase. Vale lembrar que isso do Manolo Rey rasgando a voz nem começou em Marineford e nem é uma coisa de agora, até porque Marineford foi dublada há uns 2 anos quase, mas grande parte do elenco sempre forçou demais até o cantado do japonês, provavelmente por orientação do Glauco.
E por mais que One Piece seja uma série bem caricata visualmente, parte dessa caricatura funciona até para o japonês, mas não creio que funcione para o português. Durante Marineford, não é nem só o Marco que fica forçando esse rouco raspado, é uma coisa que também fica nítida com o Tatá Guarnieri no Kizaru, e o César Marchetti no Aokiji, entre outros. É comum ouvir "oi oi" e outros grunhidos idênticos aos que os japoneses fazem.
E de novo, não é de agora (onde a dublagem já está bem mais avançada, depois de Punk Hazard) e nem de Marineford, mas de muito antes. Só lembrar do Enel lá em Skypiea rindo "yêhâhâhâ" ou do Adrian rasgando a voz até as bolas, logo bem no comecinho de One Piece para dublar o Usopp. Realmente não é de agora.