Redublagem de Sailor Moon e Sailor Moon Crystal

538 Replies, 129505 Views

Saint Saga Escreveu:Não tinha uma história que a detentora original dos direitos é a verdadeira dona da dublagem?É uma prática comum devolverem áudio das dublagens estrangeiras após o contrato terminar.

Não a toa lá pra 2001-2002 a Locomotion exibiu Robotech com a mesma dublagem da Globo (dez anos depois da exibição original ,dublagem esta que inclusive saiu em alguns dvds da série lançados na Europa)

O filme Árvore do Poder de DBZ também foi exibido nos cinemas ,saiu em VHS e DVD mas a Toei "perdeu" esta dublagem (uma pena ,porque era superior em escalaçao que a versão da Álamo e em algumas atuaçoes também- Lucindo com voz mais jovem e que combinava com o Kuririn).

essa prática de devolver as dublagens não era tão aplicada assim antigamente,por isso era fácil perder as dublagens ou havia alguma burocracia que dificultava reutilizar. A TMS,além de pegar os piores áudios de Rayearth do primeiro site que jogaram no google,provavelmente passaram por cima de qualquer pendência que tinha pra usar elas e provavelmente não tomaram um processo até agora porque não chamaram atenção de ninguém(o talvez ninguem esteja com saco ou paciência pra tomar alguma atitude com o risco de nem valer a pena no final).
Robotech a gente tem a dublagem completinha porque,por algum milagre,foram incluídas num lançamento em DVD na Europa(e eu suspeito que nunca chegaram a passar tudo por aqui na TV),eu não sei se a Harmony Gold tem a dublagem gaurdada,já que nunca lançaram ela em streaming(e sinceramente passou da hora de sumirem do mapa,hoje só existem pra causarem dor de cabeça aos fãs de Macross...) mas no mínimo alguma empresa da Europa deve ter essa dublagem guardada.

Reinaldo Escreveu:Quem pediria cópia pirata pra outra emissora? Melhor ficar sem passar dublado mesmo.

nos EUA,teve vários casos da Discotek ter que se virar pra recuperar dublagens americanas porque os japoneses não tinham. Um bom exemplo foi recuperar as versões da Saban de alguns animes como Mon Colle e Digimon,porque as masters tavam ou perdidas ou tal mal cuidadas que tiveram que fazer até alguns remendos usando a master japonesa em alguns episódios ou pedirem no twitter quem teria as masters guardadas por aí.

Mensagens neste tópico
Redublagem de Sailor Moon e Sailor Moon Crystal - por Kuyashii - 27-12-2020, 21:09
Redublagem de Sailor Moon e Sailor Moon Crystal - por Kuyashii - 27-12-2020, 21:42
Redublagem de Sailor Moon e Sailor Moon Crystal - por Killer Bunny - 19-05-2021, 04:48
Redublagem de Sailor Moon e Sailor Moon Crystal - por Kuyashii - 03-06-2021, 20:55
Redublagem de Sailor Moon e Sailor Moon Crystal - por johnny-sasaki - 17-03-2024, 15:56

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Suposta redublagem i.a de "o massacre da serra-elétrica" 1974 na prime video Graysielf77@yahoo.com 13 1.811 20-09-2024, 09:15
Última postagem: Graysielf77@yahoo.com
  Os Smurfs - 2ª redublagem (Lexx) Luiz L. Bernstein 23 12.123 31-12-2023, 11:30
Última postagem: DavidDenis
  Financiamento coletivo para redublagem "O Massacre Da Serra Elétrica 1974" Graysielf77@yahoo.com 27 9.456 18-09-2023, 12:56
Última postagem: Duke de Saturno
  Redublagem de Fullmetal Alchemist Mayruh 193 58.489 14-10-2022, 17:06
Última postagem: johnny-sasaki
  Possível Redublagem de episódios da série animada dos X-Men IgorOliv 2 1.656 13-06-2021, 15:14
Última postagem: RHCSSCHR



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)